1 00:00:47,171 --> 00:00:49,289 Andrew! 2 00:00:52,009 --> 00:00:54,252 Andrew! 3 00:00:58,850 --> 00:01:01,012 Andrew! 4 00:01:02,103 --> 00:01:04,561 No! 5 00:01:06,566 --> 00:01:09,683 Andrew! 6 00:01:15,408 --> 00:01:16,694 No! 7 00:01:41,141 --> 00:01:43,662 Thousands gathered in the Bay Area last night 8 00:01:43,686 --> 00:01:46,474 to honor the victims of the 2014 attacks. 9 00:01:46,564 --> 00:01:51,902 Part of a wave of memorials and protests demanding that the secretive 10 00:01:51,986 --> 00:01:55,697 monster-hunting coalition known as Monarch be held accountable. 11 00:01:55,823 --> 00:01:59,067 The recent spike in mass die-offs in the world's oceans 12 00:01:59,159 --> 00:02:02,153 could be caused by efforts to locate and track Godzilla, 13 00:02:02,289 --> 00:02:04,906 who hasn't been seen in over five years. 14 00:02:05,040 --> 00:02:07,408 Top brass at the mysterious Monarch organization 15 00:02:07,501 --> 00:02:10,995 will face another intense grilling as the government continues 16 00:02:11,131 --> 00:02:14,669 to push for extermination of the Titans. And rumors persist 17 00:02:14,759 --> 00:02:17,466 that Monarch may be hiding even more creatures discovered 18 00:02:17,554 --> 00:02:19,841 since the attacks of 2014. 19 00:02:19,973 --> 00:02:23,137 A historic tragedy that changed the world as we know it forever. 20 00:02:23,602 --> 00:02:27,641 The day the world discovered that monsters are real. 21 00:03:01,222 --> 00:03:02,146 Shit! 22 00:03:02,181 --> 00:03:04,889 Shit, shit, shit! 23 00:03:05,560 --> 00:03:07,016 Oh Maddie? 24 00:03:07,145 --> 00:03:08,145 Good morning! 25 00:03:08,187 --> 00:03:09,598 Good morning, Mom! Oh, God! 26 00:03:10,147 --> 00:03:11,889 Uh Okay. 27 00:03:13,610 --> 00:03:15,100 I made us breakfast. 28 00:03:16,070 --> 00:03:17,902 It's, uh 29 00:03:18,031 --> 00:03:20,899 eggs, toast, and what was once bacon. 30 00:03:22,493 --> 00:03:24,360 And which do you recommend? 31 00:03:24,496 --> 00:03:25,735 The toast and eggs. 32 00:03:26,580 --> 00:03:27,697 Thank you. 33 00:03:31,336 --> 00:03:32,372 Coffee? 34 00:03:36,549 --> 00:03:38,085 What were you working on? 35 00:03:38,218 --> 00:03:39,959 Um, I was looking at recipes. 36 00:03:40,762 --> 00:03:42,048 For toast? 37 00:03:45,265 --> 00:03:46,676 Dad's been emailing me. 38 00:03:47,686 --> 00:03:48,686 But he looks good. 39 00:03:48,812 --> 00:03:49,893 Healthy. 40 00:03:52,564 --> 00:03:53,430 Have you responded? 41 00:03:53,525 --> 00:03:55,187 Not yet. 42 00:03:55,276 --> 00:03:57,141 Madison, I just don't want to see you get hurt. 43 00:03:57,236 --> 00:03:58,772 I know. Especially with everything 44 00:03:58,862 --> 00:04:00,900 that's going on right now. Mom, I know. 45 00:04:05,870 --> 00:04:08,328 Listen, I know things haven't been easy for you. 46 00:04:09,331 --> 00:04:11,163 But we're gonna get through this. 47 00:04:11,751 --> 00:04:12,751 Together. 48 00:04:13,294 --> 00:04:15,126 You sure he's gonna be okay? 49 00:04:15,713 --> 00:04:18,798 He is in the safest place that he could be right now. 50 00:04:21,136 --> 00:04:22,377 You wanna hear some good news? 51 00:04:24,514 --> 00:04:25,629 I finished it. 52 00:04:25,807 --> 00:04:27,218 Really? 53 00:04:29,685 --> 00:04:31,302 You think it's gonna work? 54 00:04:32,146 --> 00:04:33,387 It's gonna work. 55 00:04:55,836 --> 00:04:57,122 It's gonna be okay. 56 00:04:59,173 --> 00:05:01,632 Dr. Russell, we need you in Containment. 57 00:05:03,302 --> 00:05:04,463 I'm on my way. 58 00:05:17,192 --> 00:05:19,024 What the hell happened? No idea. 59 00:05:19,110 --> 00:05:21,588 She was sleeping like a baby until an hour ago, and then, boom. 60 00:05:21,612 --> 00:05:23,319 Her radiation levels went through the roof. 61 00:05:23,406 --> 00:05:24,896 Almost like something triggered it. 62 00:05:24,990 --> 00:05:26,322 Thanks, Tim. You know, 63 00:05:26,451 --> 00:05:28,262 I can take it from here. Why don't you get some rest? 64 00:05:28,286 --> 00:05:31,199 No way. Sleep or no sleep, I'm not missing this. 65 00:05:45,595 --> 00:05:47,961 Containment Team, move into primary position. 66 00:05:50,016 --> 00:05:51,656 Sedatives? No effect. 67 00:05:51,683 --> 00:05:53,175 This thing wants to be born. 68 00:05:56,564 --> 00:05:58,725 Emergency protocol is in effect. 69 00:05:58,858 --> 00:06:00,975 Ten seconds to biocontainment. 70 00:06:01,069 --> 00:06:02,605 Her time has come. 71 00:06:31,223 --> 00:06:33,011 Meet Titanus mosura. 72 00:06:33,143 --> 00:06:34,634 Or as we like to call her 73 00:06:34,726 --> 00:06:35,843 Mothra. 74 00:06:36,396 --> 00:06:37,887 Incredible. 75 00:06:38,021 --> 00:06:39,978 Activating containment grid. 76 00:06:48,783 --> 00:06:50,552 Warning. What's happening? 77 00:06:54,122 --> 00:06:56,307 Warning. Something's really wrong here. 78 00:06:56,331 --> 00:06:57,612 Containment systems are failing. 79 00:06:58,125 --> 00:07:00,437 Perimeter alarms are going off, the whole network's going insane. 80 00:07:00,461 --> 00:07:01,855 What do you mean? How is that possible? 81 00:07:01,879 --> 00:07:03,480 Emma, I think someone else is doing this. 82 00:07:08,136 --> 00:07:09,737 Containment Team, stand down. 83 00:07:09,762 --> 00:07:11,502 I repeat, stand down. You are scaring her. 84 00:07:38,165 --> 00:07:39,766 No! Dr. Russell, I'm sorry. 85 00:07:39,792 --> 00:07:41,478 But you know the protocols. We have to terminate! 86 00:07:41,502 --> 00:07:42,538 I'll handle this. 87 00:07:44,088 --> 00:07:45,168 Mom! No! 88 00:07:45,255 --> 00:07:47,622 Madison, stay here. It's gonna work. 89 00:07:52,430 --> 00:07:53,637 Stand clear. 90 00:08:00,980 --> 00:08:02,346 It's okay. 91 00:08:40,561 --> 00:08:41,561 Mom! 92 00:08:48,068 --> 00:08:49,480 Mom! 93 00:08:50,196 --> 00:08:51,196 Maddie, wait! 94 00:08:51,280 --> 00:08:52,988 Maddie! 95 00:08:53,865 --> 00:08:54,865 Get back in here! 96 00:08:57,120 --> 00:08:58,451 Maddie! Go back! 97 00:09:00,123 --> 00:09:01,123 Mom! Let's go! 98 00:09:04,460 --> 00:09:05,460 Mom! 99 00:09:41,205 --> 00:09:42,446 Son of a bitch. 100 00:09:43,290 --> 00:09:44,498 It worked. 101 00:10:41,599 --> 00:10:42,806 Mom? 102 00:10:57,447 --> 00:11:00,191 What we are witnessing here, Senators, 103 00:11:00,283 --> 00:11:04,948 is the return of an ancient and forgotten super species. 104 00:11:05,038 --> 00:11:08,658 Godzilla, the MUTOs, Kong. 105 00:11:08,750 --> 00:11:12,370 We believe that these "Titans" and others like them 106 00:11:12,462 --> 00:11:15,422 provide an essential balance to our world. 107 00:11:15,508 --> 00:11:17,419 And while some may pose a threat, 108 00:11:17,552 --> 00:11:20,794 Monarch is uniquely prepared to determine 109 00:11:20,888 --> 00:11:23,504 which of these Titans are here to threaten us 110 00:11:23,599 --> 00:11:26,182 and which of these Titans are here to protect us. 111 00:11:26,269 --> 00:11:29,182 Thank you for the fifth grade history lesson, Mr. Coleman. 112 00:11:29,772 --> 00:11:31,980 But we still haven't heard one good reason 113 00:11:32,066 --> 00:11:35,183 why Monarch shouldn't fall under militaryjurisdiction. 114 00:11:35,318 --> 00:11:37,981 Or why these creatures shouldn't be exterminated. 115 00:11:38,072 --> 00:11:40,940 Monarch was tasked with finding and destroying 116 00:11:41,075 --> 00:11:45,284 these radioactive monsters. But you either can't or won't tell us 117 00:11:45,413 --> 00:11:48,246 how many there are or why they're showing up. 118 00:11:48,331 --> 00:11:51,665 So, maybe it's time for the military to put them down. 119 00:11:51,751 --> 00:11:53,744 Killing them would be a mistake. 120 00:11:53,921 --> 00:11:56,004 They returned because of us. 121 00:11:56,591 --> 00:12:00,129 It was our atomic testing that awoke Gojira. 122 00:12:00,260 --> 00:12:05,427 Other creatures like the MUTOs from strip mining and seismic surveys. 123 00:12:05,557 --> 00:12:07,890 But these are not monsters. 124 00:12:07,976 --> 00:12:11,470 They are animals rising to reclaim a world that was once theirs. 125 00:12:11,647 --> 00:12:15,139 It almost sounds like you're protecting them, Dr. Serizawa. 126 00:12:15,234 --> 00:12:16,441 As if you admire them. 127 00:12:16,610 --> 00:12:19,570 I admire all forms of life. 128 00:12:20,155 --> 00:12:22,739 Senators, if we hope to survive, 129 00:12:22,908 --> 00:12:26,572 we must find ways to coexist with Titans. 130 00:12:26,662 --> 00:12:28,778 With Gojira. 131 00:12:28,873 --> 00:12:32,081 A sort of symbiotic relationship, if you will. 132 00:12:33,376 --> 00:12:34,834 Like the lion and the mouse. 133 00:12:34,961 --> 00:12:37,169 Or the scorpion and the frog. 134 00:12:37,255 --> 00:12:39,999 So you'd want to make Godzilla our pet? 135 00:12:40,091 --> 00:12:41,707 No. 136 00:12:41,802 --> 00:12:43,259 We will be his. 137 00:12:48,558 --> 00:12:50,721 Uh No. No, actually. 138 00:12:50,852 --> 00:12:52,253 That's not what Dr. Serizawa meant. 139 00:12:52,312 --> 00:12:54,552 We have to go. No one is implying that we would be 140 00:12:54,606 --> 00:12:56,501 Sam, we have to go. Godzilla's or anyone's pet. 141 00:12:56,525 --> 00:12:59,563 Dr. Serizawa, Dr. Graham, this hearing is not adjourned. 142 00:12:59,736 --> 00:13:01,979 Dr. Serizawa, I hope you understand 143 00:13:02,114 --> 00:13:05,072 the consequences of walking out that door. 144 00:13:05,158 --> 00:13:08,072 Uh, you know what, Senators, while I confer with my colleagues here, 145 00:13:08,162 --> 00:13:11,326 I'm gonna set you up with a very brief and pretty fun documentary 146 00:13:11,414 --> 00:13:12,701 on Titan reproduction. 147 00:13:12,792 --> 00:13:15,111 I think this is the one where the genitals are blurred out. 148 00:13:15,168 --> 00:13:18,457 But if not, you can leave a comment with my assistant. 149 00:14:20,359 --> 00:14:21,798 The feed cuts out there. 150 00:14:22,861 --> 00:14:24,102 The survivors haven't been able 151 00:14:24,196 --> 00:14:26,609 to give us much more than what the footage allows. 152 00:14:27,158 --> 00:14:29,821 Only that Emma and Madison were the only ones taken. 153 00:14:31,703 --> 00:14:33,070 I'm sorry, Mark. 154 00:14:33,663 --> 00:14:35,279 I should've been there for her. 155 00:14:37,543 --> 00:14:39,580 Who are they? We don't know yet. 156 00:14:41,047 --> 00:14:44,380 We believe they were after this. 157 00:14:47,302 --> 00:14:48,134 You didn't. 158 00:14:48,261 --> 00:14:49,719 It's the ORCA. 159 00:14:49,846 --> 00:14:51,553 That's why we think they need Emma. 160 00:14:51,640 --> 00:14:53,758 She believed that if we could somehow replicate 161 00:14:53,850 --> 00:14:55,807 the biosonar the Titans use to communicate 162 00:14:55,894 --> 00:14:58,136 I know what the hell it is. I helped build the prototype. 163 00:14:59,649 --> 00:15:00,514 Who is he? 164 00:15:00,607 --> 00:15:02,769 Uh, Sam Coleman. I'm the head of technology. 165 00:15:02,860 --> 00:15:05,317 I joined Monarch, uh, shortly after you left. 166 00:15:05,403 --> 00:15:08,317 I'm a big fan of your wife's work. And you. 167 00:15:08,407 --> 00:15:10,273 That just came out so weird, I'm sorry. 168 00:15:10,368 --> 00:15:11,778 Emma and I destroyed the prototype. 169 00:15:11,869 --> 00:15:14,235 And then Emma decided to rebuild it. 170 00:15:15,121 --> 00:15:18,990 After San Francisco, she went home to Boston, spent years developing it. 171 00:15:19,125 --> 00:15:20,332 She thought it could help 172 00:15:20,461 --> 00:15:21,500 Would help what? Play God? 173 00:15:21,586 --> 00:15:23,230 No. Help prevent another attack. 174 00:15:23,254 --> 00:15:25,167 ORCA was a grad school science project. 175 00:15:25,256 --> 00:15:27,624 It was meant to keep whales away from the shoreline. 176 00:15:27,759 --> 00:15:30,000 Not so you could talk to your little creatures out there. 177 00:15:30,346 --> 00:15:32,884 Listen to me, they'll think it's one of them. 178 00:15:33,557 --> 00:15:35,844 You use the wrong frequency on one of 'em, 179 00:15:36,476 --> 00:15:39,139 and you're gonna be responsible for 1,000 San Franciscos. 180 00:15:39,230 --> 00:15:41,221 Which is why we need to get it back. 181 00:15:42,232 --> 00:15:45,600 Emma always said no one knew the ORCA better than you. 182 00:15:46,195 --> 00:15:47,686 It shouldn't even exist. 183 00:15:48,239 --> 00:15:51,481 That may be, Mark. But it's fallen into the wrong hands. 184 00:15:51,575 --> 00:15:53,611 And right now, the ORCA is the only thing 185 00:15:53,744 --> 00:15:56,201 keeping Emma and Madison alive. 186 00:15:56,788 --> 00:15:58,576 Mark, we know you're hurting. 187 00:15:59,165 --> 00:16:01,783 But if we find the ORCA, we'll find your family. 188 00:16:03,379 --> 00:16:04,379 I promise. 189 00:16:14,557 --> 00:16:16,677 When was the last time you spoke to Emma? 190 00:16:17,851 --> 00:16:19,183 About three years ago. 191 00:16:20,437 --> 00:16:21,803 After San Francisco 192 00:16:21,938 --> 00:16:23,600 we went back home to Boston. 193 00:16:26,152 --> 00:16:28,269 Tried to put the pieces back together. 194 00:16:29,071 --> 00:16:31,653 Emma dealt with it by doubling down on saving the world 195 00:16:31,740 --> 00:16:34,323 and I started drinking. 196 00:16:36,662 --> 00:16:41,032 I can't tell you how much I hated myself for letting Maddie see me that way. 197 00:16:43,376 --> 00:16:45,118 Uh, you mind if we cut in here? 198 00:16:45,712 --> 00:16:48,171 It's just, you're gonna wanna see this. 199 00:16:49,799 --> 00:16:51,711 Emma combined the bioacoustics 200 00:16:51,802 --> 00:16:55,010 of different Titans to create the ORCA's signal. 201 00:16:55,181 --> 00:16:58,764 A sort of baseline frequency that all the creatures respond to. 202 00:16:58,850 --> 00:17:03,437 Attracting them, repelling them, even at times calming them down. 203 00:17:03,522 --> 00:17:05,387 It's pretty remarkable actually. 204 00:17:05,482 --> 00:17:08,395 The problem is we don't know which Titans she combined. 205 00:17:08,486 --> 00:17:11,569 But if you can identify those frequencies, 206 00:17:11,654 --> 00:17:15,740 we'll be able to track the ORCA and find Emma and Madison. 207 00:17:15,826 --> 00:17:16,826 Jesus! 208 00:17:18,077 --> 00:17:19,693 How many of these things are there? 209 00:17:19,829 --> 00:17:22,867 Seventeen and counting after Gojira. 210 00:17:23,000 --> 00:17:24,115 Seventeen? 211 00:17:24,250 --> 00:17:26,171 Most of them were discovered in deep hibernation. 212 00:17:26,628 --> 00:17:29,872 While others, we've contained at top secret sites around the globe. 213 00:17:29,964 --> 00:17:35,131 Cambodia, Mexico, Skull Island. We even found one in Wyoming. 214 00:17:35,261 --> 00:17:36,469 They're everywhere. 215 00:17:36,596 --> 00:17:37,758 Why don't you kill 'em? 216 00:17:37,890 --> 00:17:39,676 The government wants to. 217 00:17:40,267 --> 00:17:43,931 But Emma and I believe some are benevolent. 218 00:17:46,523 --> 00:17:47,809 Don't kid yourself. 219 00:17:50,693 --> 00:17:52,935 Uh Hey, look at that. We're here. 220 00:18:04,333 --> 00:18:06,746 Castle Bravo, this is Raptor One. On direct approach. 221 00:18:13,092 --> 00:18:17,336 Raptor One, you are cleared for assisted descent to pad four. 222 00:18:26,396 --> 00:18:29,265 Sensors set for three meters. Beginning sub-surface descent. 223 00:18:32,778 --> 00:18:33,894 This is new. 224 00:18:35,029 --> 00:18:38,943 Yeah, we call it Castle Bravo. Our new flagship facility, 225 00:18:39,034 --> 00:18:42,027 built to track and study Godzilla on his own turf. 226 00:18:42,621 --> 00:18:43,827 I thought he was missing. 227 00:18:43,955 --> 00:18:46,163 Well, only if you don't know where to look. 228 00:18:56,926 --> 00:19:00,090 As you know, at approximately 0700 hours 229 00:19:00,180 --> 00:19:03,763 our containment site in China's Yunnan Rainforest was raided. 230 00:19:04,518 --> 00:19:07,306 The specimen, code name Mothra, escaped. 231 00:19:07,438 --> 00:19:10,771 Only to cocoon itself later under a nearby waterfall. 232 00:19:10,857 --> 00:19:15,478 While Dr. Emma Russell and her daughter Madison were taken hostage. 233 00:19:15,570 --> 00:19:19,565 This is the man responsible, Alan Jonah. 234 00:19:19,657 --> 00:19:22,570 A former British army colonel turned ecoterrorist. 235 00:19:22,702 --> 00:19:25,445 Obsessed with restoring natural order. 236 00:19:25,538 --> 00:19:26,904 And to fund his operations, 237 00:19:27,040 --> 00:19:30,284 he began trafficking in a new and dangerous market. 238 00:19:30,920 --> 00:19:32,251 Titan DNA. 239 00:19:32,378 --> 00:19:34,190 What the hell is someone gonna do with a giant worm? 240 00:19:34,213 --> 00:19:36,358 Are you kidding, Martinez? What can't you do with it? 241 00:19:36,383 --> 00:19:39,421 Pharmaceuticals, bioweapons, food 242 00:19:39,510 --> 00:19:42,548 Hell, there isn't a country or a company on the planet 243 00:19:42,640 --> 00:19:44,972 that doesn't wanna get its hands on one of these suckers. 244 00:19:45,058 --> 00:19:47,471 And remember, this is just a larva. 245 00:19:47,560 --> 00:19:48,801 That's a baby. 246 00:19:48,895 --> 00:19:52,309 After it cocoons, something else is gonna crawl out. 247 00:19:52,398 --> 00:19:54,981 Something bigger, meaner 248 00:19:55,109 --> 00:19:56,712 We don't know that, Rick. Oh, yeah? 249 00:19:56,737 --> 00:19:58,648 Just wait for it, Chen. 250 00:19:58,780 --> 00:20:02,490 Our intel indicates that Jonah wants to capture this specimen. 251 00:20:02,576 --> 00:20:03,487 Alive. 252 00:20:03,576 --> 00:20:06,285 Which means that he and his mercs won't be far behind. 253 00:20:06,372 --> 00:20:09,615 At 0500, we'll ship out to launch a joint operation 254 00:20:09,750 --> 00:20:11,036 I wouldn't bother. 255 00:20:11,167 --> 00:20:11,999 Excuse me? 256 00:20:12,086 --> 00:20:13,355 Sounds like a duck hunt to me. 257 00:20:13,378 --> 00:20:15,461 Uh, Mark, why don't we let Colonel Foster finish 258 00:20:15,547 --> 00:20:17,083 A decoy. A diversion. 259 00:20:18,174 --> 00:20:20,132 Look, they've already got Emma and the ORCA. 260 00:20:20,259 --> 00:20:22,446 Why would they want just this one when they've got the keys 261 00:20:22,471 --> 00:20:26,134 to your entire magic kingdom of horrors back here? 262 00:20:26,224 --> 00:20:28,557 I think that they want you to go after this Mothra, 263 00:20:28,644 --> 00:20:30,635 so they can go after a real prize. 264 00:20:30,770 --> 00:20:31,807 Something bigger. 265 00:20:32,897 --> 00:20:33,933 Right. 266 00:20:34,525 --> 00:20:37,814 Mark, this is not the first specimen they've captured. 267 00:20:37,944 --> 00:20:40,256 They know what they are doing. That's not just a specimen. 268 00:20:40,279 --> 00:20:43,614 I've got an ex-wife and a daughter out there, in case you forgot. 269 00:20:43,701 --> 00:20:47,285 No. No one has forgotten that, Mark, but, uh, to remind you, 270 00:20:47,371 --> 00:20:50,329 you were brought on here to help track the ORCA, and to advise us 271 00:20:50,415 --> 00:20:53,784 I advise you to kill these things. All of 'em. 272 00:20:53,876 --> 00:20:54,876 Especially him. 273 00:20:55,586 --> 00:20:57,773 You wanna make sure these things don't fall into the wrong hands? 274 00:20:57,798 --> 00:20:59,881 You kill them and the ORCA's useless. 275 00:20:59,967 --> 00:21:03,550 Emma wouldn't have wanted that. Even to save her life. 276 00:21:03,636 --> 00:21:07,721 Well, it wouldn't be the first time Emma put all of this before herself 277 00:21:07,807 --> 00:21:09,470 or her family, would it? 278 00:21:14,522 --> 00:21:15,855 Dude hates Titans. 279 00:21:16,817 --> 00:21:18,648 Yeah, well, you would too, if you were him. 280 00:21:24,700 --> 00:21:26,531 Outpost 32, this is Raptor Five, 281 00:21:26,617 --> 00:21:28,404 on approach with reinforcements and supplies. 282 00:21:28,537 --> 00:21:29,903 Requesting permission to land. 283 00:21:30,079 --> 00:21:34,996 Serizawa has all sites on high alert, so transmitting emergency codes now. 284 00:21:35,085 --> 00:21:36,496 Copy that, Raptor Five. 285 00:21:37,421 --> 00:21:39,287 Codes are good. Nice to have you back. 286 00:21:46,512 --> 00:21:47,512 Go. 287 00:21:54,354 --> 00:21:55,184 It's good to see ya. 288 00:21:55,314 --> 00:21:57,270 Need a hand with offload? No, we're good! 289 00:22:01,403 --> 00:22:02,963 We're gonna put it over at bay five. 290 00:22:02,988 --> 00:22:05,570 Follow me! Go back up! Hey, hey! 291 00:22:05,656 --> 00:22:07,443 Leave them, let's go! 292 00:22:15,459 --> 00:22:16,790 I'm scared. 293 00:22:16,876 --> 00:22:18,413 I know. Me, too. 294 00:22:23,133 --> 00:22:24,133 Okay. 295 00:22:24,675 --> 00:22:27,009 Let's go. 296 00:22:36,980 --> 00:22:38,266 Eyes straight ahead. 297 00:22:39,775 --> 00:22:41,106 Deep breaths. 298 00:22:41,234 --> 00:22:42,645 Just like we talked about. 299 00:23:09,555 --> 00:23:10,965 Hmm. 300 00:23:23,152 --> 00:23:24,608 Mother of God. 301 00:23:25,570 --> 00:23:27,778 She had nothing to do with this. 302 00:23:36,664 --> 00:23:38,155 Monster Zero. 303 00:24:01,397 --> 00:24:02,855 Any survivors? 304 00:24:02,982 --> 00:24:05,224 No. They tried to launch an emergency beacon, 305 00:24:05,318 --> 00:24:06,901 but we cut them off in time. 306 00:24:07,028 --> 00:24:08,394 They'll figure it out. 307 00:24:08,488 --> 00:24:09,773 Fire up the drills. 308 00:24:11,657 --> 00:24:13,258 Do you have everything you need? 309 00:24:14,493 --> 00:24:15,609 Good. 310 00:24:16,204 --> 00:24:17,445 Well, let's get started. 311 00:24:18,332 --> 00:24:19,367 Further. 312 00:24:43,606 --> 00:24:47,351 We have a grizzly situation up here in the attic. 313 00:24:47,443 --> 00:24:49,105 Come on, Andrew. Andrew. 314 00:24:49,195 --> 00:24:51,798 I've come to eat your horses. No, you can't eat my horses 315 00:24:51,823 --> 00:24:52,939 That's not 316 00:24:53,659 --> 00:24:54,659 Stop. 317 00:24:54,701 --> 00:24:55,701 Look. 318 00:24:56,118 --> 00:24:58,076 An intruder! Get her! Get her! 319 00:24:58,163 --> 00:24:59,962 Get her! Get her! No, don't get me! 320 00:25:00,499 --> 00:25:02,490 Andrew, Madison! Get her! 321 00:25:02,584 --> 00:25:04,415 Get her! Bear kisses. 322 00:25:06,922 --> 00:25:08,628 Bear kisses! 323 00:25:16,640 --> 00:25:20,474 All personnel, report to battle stations. Code red. 324 00:25:21,269 --> 00:25:23,853 All personnel, report to battle stations. 325 00:25:23,939 --> 00:25:25,680 Code red. At least 60 knots. 326 00:25:25,773 --> 00:25:29,733 This is not a drill. All personnel, report to battle stations. 327 00:25:29,819 --> 00:25:31,856 Code red. 328 00:25:33,699 --> 00:25:34,905 What's happening? 329 00:25:34,991 --> 00:25:36,153 Something's wrong. 330 00:25:36,242 --> 00:25:38,154 He's never been this close before. 331 00:25:38,244 --> 00:25:40,031 Who's he? Who do you think? 332 00:25:42,249 --> 00:25:44,080 He's taking out our observation drones. 333 00:25:44,667 --> 00:25:45,532 Trajectory? 334 00:25:45,626 --> 00:25:48,369 Straight at us! 1,200 meters and closing. 335 00:25:49,172 --> 00:25:52,711 G- Team. Barnes, Martinez, Hendricks, I want you on those CROWS now! 336 00:25:52,800 --> 00:25:54,837 You heard boss lady! Let's move! 337 00:26:05,021 --> 00:26:07,263 Dr. Stanton. Do you have his bioacoustics? 338 00:26:07,398 --> 00:26:08,559 Acoustics coming up! 339 00:26:10,152 --> 00:26:12,189 Okay, he's closing. We're at 800 meters! 340 00:26:12,820 --> 00:26:14,298 His movements are erratic. 341 00:26:14,323 --> 00:26:15,689 Heart and breathing elevated. 342 00:26:15,824 --> 00:26:17,943 Yeah, he's definitely not happy about something. 343 00:26:18,367 --> 00:26:19,950 How are they getting all this? 344 00:26:20,037 --> 00:26:23,029 Emma isolated Godzilla's bioacoustics. 345 00:26:23,582 --> 00:26:25,163 It allows us to track him. 346 00:26:25,291 --> 00:26:26,657 Even to get his vitals. 347 00:26:30,881 --> 00:26:32,998 Circling now, closing in, 200 meters. 348 00:26:33,174 --> 00:26:34,915 Colonel! 349 00:26:35,051 --> 00:26:37,964 All teams in position, weapons hot, ready to engage on my command. 350 00:26:38,763 --> 00:26:41,096 Come on, come on, come on. 351 00:26:42,017 --> 00:26:43,302 Hold your fire. 352 00:26:43,434 --> 00:26:45,050 We don't know he'll attack. 353 00:26:45,644 --> 00:26:47,853 He will if you keep those guns on him. 354 00:26:47,939 --> 00:26:50,917 Now I want him dead more than anybody, but unless this is a fight that you know 355 00:26:50,942 --> 00:26:52,729 that you can win, for God's sake, stand down. 356 00:27:00,242 --> 00:27:01,575 Stand down. 357 00:27:01,702 --> 00:27:03,035 You can't be serious. 358 00:27:03,163 --> 00:27:04,163 I am. 359 00:27:05,374 --> 00:27:06,830 Stand down. 360 00:27:09,126 --> 00:27:10,126 Stand down. 361 00:27:10,586 --> 00:27:12,670 I say again, safe your weapons. Do not engage. 362 00:27:17,469 --> 00:27:18,469 Listen. 363 00:27:20,555 --> 00:27:23,047 His heart rate, it's slowing. 364 00:27:30,272 --> 00:27:31,558 Open the shields. 365 00:27:32,776 --> 00:27:34,732 Oh, yeah, sure. Let's bring him in for a beer. 366 00:27:34,819 --> 00:27:36,652 You out of your goddamn mind? 367 00:27:37,530 --> 00:27:39,113 Let him know we're not a threat. 368 00:27:40,575 --> 00:27:41,861 Open the shields. 369 00:27:47,790 --> 00:27:48,790 Do it. 370 00:28:23,535 --> 00:28:24,901 Hey, what's with the light show? 371 00:28:25,662 --> 00:28:27,574 It's an intimidation display. 372 00:28:29,082 --> 00:28:31,414 Like a gorilla pounding his chest. 373 00:28:31,500 --> 00:28:33,333 Consider us very 374 00:28:33,461 --> 00:28:34,748 intimidated. 375 00:28:36,714 --> 00:28:38,626 I don't think it's for us. 376 00:28:47,642 --> 00:28:48,927 What are you doing, dude? 377 00:29:17,297 --> 00:29:18,616 Well, that was interesting. 378 00:29:19,673 --> 00:29:21,006 Jesus! 379 00:29:30,644 --> 00:29:32,509 Can we maybe close the shield now? 380 00:29:34,189 --> 00:29:36,431 Show me his territorial routes. 381 00:29:36,525 --> 00:29:37,641 What? Why? 382 00:29:37,733 --> 00:29:39,895 Because I wanna start a boat tour. Just show me. 383 00:29:39,986 --> 00:29:41,185 Okay. Coming up. 384 00:29:42,279 --> 00:29:44,192 You care to tell us what you're looking for? 385 00:29:44,324 --> 00:29:46,203 When an animal leaves its hunting ground, 386 00:29:46,242 --> 00:29:48,011 it's usually because it's threatened by something. 387 00:29:48,036 --> 00:29:49,036 Run a course projection. 388 00:29:49,621 --> 00:29:51,112 We gotta go after him. 389 00:29:51,205 --> 00:29:53,038 He's looking for something out there. 390 00:29:54,041 --> 00:29:55,249 It could be the ORCA. 391 00:29:58,296 --> 00:30:00,878 Dr. Stanton, what's your projection? 392 00:30:00,965 --> 00:30:03,709 All paths have him landing in the same place. 393 00:30:05,720 --> 00:30:06,550 Antarctica. 394 00:30:06,721 --> 00:30:07,928 Good, then. 395 00:30:08,640 --> 00:30:10,926 I mean, let's go! Let's go find him. Let's 396 00:30:12,352 --> 00:30:15,015 Wait, what's in Antarctica? 397 00:30:15,521 --> 00:30:18,013 Barnes, contact the Argo. 398 00:30:18,692 --> 00:30:19,728 Yes, ma'am. 399 00:30:31,453 --> 00:30:35,073 The specimen at this site has been kept entirely off-book. 400 00:30:35,165 --> 00:30:38,704 And since it's a more recent discovery, our data is limited. 401 00:30:39,712 --> 00:30:42,250 But it seems to be another apex predator. 402 00:30:42,339 --> 00:30:44,832 Emma called it Monster Zero. 403 00:30:44,968 --> 00:30:47,425 It may have been a rival alpha to Godzilla. 404 00:30:47,511 --> 00:30:49,970 Battling for dominance over the other Titans. 405 00:30:50,097 --> 00:30:51,259 Dr. Chen? 406 00:30:51,391 --> 00:30:54,008 I've been scouring through thousands of years 407 00:30:54,102 --> 00:30:55,558 of myths and legends. 408 00:30:55,686 --> 00:30:59,771 But it's almost as if people were scared to even write about it. 409 00:30:59,898 --> 00:31:01,891 As if it was meant to be forgotten. 410 00:31:01,984 --> 00:31:04,772 Sorry, I hate to crash a party, but I got some bad news. 411 00:31:04,903 --> 00:31:06,611 You could just say news. It's always bad. 412 00:31:06,740 --> 00:31:07,740 We lost Godzilla. 413 00:31:07,824 --> 00:31:09,690 He dropped off the scan near Venezuela. 414 00:31:09,867 --> 00:31:10,699 Dropped off? 415 00:31:10,785 --> 00:31:12,305 I'm telling you, Dr. Brooks was right. 416 00:31:12,328 --> 00:31:13,444 It's a Hollow Earth. 417 00:31:13,622 --> 00:31:15,614 That's how he moves around so fast, 418 00:31:15,749 --> 00:31:18,833 using these underwater tunnels like wormholes. 419 00:31:18,960 --> 00:31:22,249 Just like, zippin' around. Everyone look sharp. 420 00:31:22,380 --> 00:31:24,086 We're approaching the base. 421 00:31:34,267 --> 00:31:36,554 They're here. Keep 'em busy. 422 00:31:37,186 --> 00:31:39,019 Launch reaction force. Move out! 423 00:31:39,146 --> 00:31:41,183 All right, gents! Got the green light! 424 00:31:41,273 --> 00:31:43,731 Go! Right there, right there. Nine o'clock. And cross! 425 00:31:43,817 --> 00:31:45,229 And you, go down! 426 00:32:02,420 --> 00:32:04,627 If Jonah is looking to extract genetic samples, 427 00:32:04,756 --> 00:32:06,917 they'll be here in the bio labs. 428 00:32:07,634 --> 00:32:08,920 All right, two minutes. 429 00:32:09,051 --> 00:32:10,838 Check your equipment, stand by the door. 430 00:32:29,489 --> 00:32:31,571 Come on, Ash. Make it snappy. 431 00:32:33,742 --> 00:32:35,450 Detonator ready. Let's go. 432 00:32:35,577 --> 00:32:36,864 Come on, Maddie. 433 00:32:36,996 --> 00:32:37,996 Move! Move! 434 00:32:56,391 --> 00:32:58,848 Remember, eyes wide. We got friendlies in here. 435 00:33:01,354 --> 00:33:02,935 Move to tunnel two. 436 00:33:03,021 --> 00:33:04,229 Stay on overwatch. 437 00:33:04,398 --> 00:33:05,605 Roger that, Chief. 438 00:33:23,835 --> 00:33:25,622 Ambush! Ambush! 439 00:33:30,090 --> 00:33:31,957 Team under fire! 360 ambush! 440 00:33:32,093 --> 00:33:33,584 We're taking heavy losses. 441 00:33:34,511 --> 00:33:35,511 Break right! 442 00:33:38,223 --> 00:33:40,326 Hold your fire! Hold your fire! We got friendlies! 443 00:33:40,351 --> 00:33:41,351 No! 444 00:33:42,519 --> 00:33:43,519 Mark? 445 00:33:45,690 --> 00:33:47,460 Get down there and help Barnes. I'm going after him. 446 00:33:47,483 --> 00:33:48,483 Roger that. 447 00:34:01,873 --> 00:34:05,457 Hey, guys. I'm getting an EKG reading. 448 00:34:10,672 --> 00:34:11,880 Emma? 449 00:34:12,467 --> 00:34:13,547 Maddie! 450 00:34:14,135 --> 00:34:15,420 Number one, let's go. 451 00:34:22,101 --> 00:34:23,762 Barnes, this is Foster. 452 00:34:24,353 --> 00:34:27,313 I've got eyes on the target. Repeat, eyes on the target. 453 00:34:33,153 --> 00:34:34,190 Let 'em go! 454 00:34:37,032 --> 00:34:38,614 Ash! Dad! 455 00:34:40,829 --> 00:34:43,445 Mark. Emma, Madison, let's go. 456 00:34:43,581 --> 00:34:44,661 Dad. 457 00:34:44,748 --> 00:34:47,018 Let's go. Emma, Maddie, come on. Daddy? 458 00:34:47,043 --> 00:34:48,784 Madison, walk to me. 459 00:34:48,961 --> 00:34:51,704 Walk to me now. Come on, honey. 460 00:34:51,797 --> 00:34:53,608 Barnes, I've got two hostages, one target down. 461 00:34:53,632 --> 00:34:55,110 Now! Come on, Maddie. I do not have a shot. 462 00:34:55,134 --> 00:34:57,045 Repeat, I do not have a shot. 463 00:34:57,135 --> 00:34:58,780 Emma, what are you doing? Let's go. Come on! 464 00:34:58,804 --> 00:35:00,170 Dad. Maddie. 465 00:35:01,431 --> 00:35:02,431 Dad. 466 00:35:05,519 --> 00:35:06,635 Madison. 467 00:35:33,047 --> 00:35:34,333 What the hell? 468 00:35:42,891 --> 00:35:44,007 I'm sorry. 469 00:35:46,768 --> 00:35:47,768 Run. 470 00:36:03,202 --> 00:36:04,202 Maddie! 471 00:36:05,579 --> 00:36:06,579 Dad! 472 00:36:09,375 --> 00:36:10,411 Move, move! 473 00:36:26,934 --> 00:36:28,871 Foster! Get out of the way! 474 00:36:28,894 --> 00:36:30,054 Hang in there. Jam the doors! 475 00:36:30,146 --> 00:36:31,556 Let's go! Hang on! Move! 476 00:36:31,688 --> 00:36:32,804 Hendricks, on the double! 477 00:36:32,898 --> 00:36:34,699 I got you, Colonel! Get her legs! 478 00:36:36,945 --> 00:36:37,945 We gotta go! 479 00:36:43,534 --> 00:36:44,534 Damn it! 480 00:36:52,668 --> 00:36:54,534 Martinez, Foster, let's go! 481 00:36:54,628 --> 00:36:55,628 Move, move! Now! 482 00:36:59,092 --> 00:37:00,708 Okay, let's go! 483 00:37:02,219 --> 00:37:04,052 No checklist this time. 484 00:37:04,179 --> 00:37:05,887 Right. We're up. 485 00:37:06,014 --> 00:37:07,927 What is Dad doing here? I don't know, honey. 486 00:37:08,059 --> 00:37:09,891 Let's go. 487 00:37:12,396 --> 00:37:13,637 We can't leave him. 488 00:37:13,815 --> 00:37:15,135 What are you waiting for? 489 00:37:15,565 --> 00:37:16,565 Wake it up. 490 00:37:29,414 --> 00:37:30,996 Launch is up ahead! 491 00:37:31,081 --> 00:37:32,322 Let's go! Move it! 492 00:37:42,510 --> 00:37:43,340 Keep going! 493 00:37:43,427 --> 00:37:44,427 Go, go, go! 494 00:38:58,085 --> 00:38:59,668 You gotta be fucking kidding. 495 00:39:12,974 --> 00:39:14,175 Fall back! Fall back! 496 00:39:14,601 --> 00:39:16,844 Get to the chopper! 497 00:39:18,563 --> 00:39:19,563 Go, go, go! 498 00:39:24,237 --> 00:39:25,398 Keep it going! 499 00:39:25,487 --> 00:39:26,318 Come on! 500 00:39:26,405 --> 00:39:28,021 Hurry up, men! 501 00:39:29,909 --> 00:39:31,275 Open fire! 502 00:39:39,876 --> 00:39:41,208 Get in! 503 00:39:41,336 --> 00:39:43,875 We'll do an emergency vertical take-off at max RPM. 504 00:39:43,965 --> 00:39:45,206 Number two's still spinning up. 505 00:39:59,563 --> 00:40:00,394 Oh, shit. 506 00:40:24,505 --> 00:40:26,086 This is Raptor One to Argo. 507 00:40:26,215 --> 00:40:27,672 Requesting immediate urgent extract. 508 00:40:27,757 --> 00:40:30,000 Again, I say urgent extract. 509 00:40:30,135 --> 00:40:31,615 Griffin, get us the hell out of here! 510 00:40:34,014 --> 00:40:35,255 Madison! 511 00:40:35,974 --> 00:40:37,260 Madison, no! 512 00:40:45,525 --> 00:40:48,063 You need to let go of it! No! No! No! 513 00:40:48,195 --> 00:40:50,027 Madison! Maddie! Let go! 514 00:40:50,155 --> 00:40:51,155 No! 515 00:41:22,980 --> 00:41:26,268 Argo, this is Raptor One. We've been hit. All systems are down. 516 00:41:29,195 --> 00:41:30,231 Look out! 517 00:42:50,943 --> 00:42:52,400 Everybody, hold on! 518 00:43:13,632 --> 00:43:14,838 Mark! 519 00:43:18,219 --> 00:43:20,382 Everybody, clear out. Let's go! 520 00:43:20,514 --> 00:43:21,800 Go! Go! 521 00:43:21,931 --> 00:43:23,492 Mark! I'm stuck. 522 00:43:41,744 --> 00:43:42,574 Are you all right? 523 00:43:42,702 --> 00:43:44,489 I got it! I got it. Go, go! 524 00:45:35,440 --> 00:45:36,271 Anything on the satellites? 525 00:45:36,358 --> 00:45:38,565 Subs have Godzilla hauling ass off Argentina. 526 00:45:38,652 --> 00:45:42,110 We lost Monster Zero in a tropical storm over Brazil. 527 00:45:42,655 --> 00:45:45,239 Scanning the entire Southern Hemisphere. So far, nothing. 528 00:45:45,326 --> 00:45:47,739 Then scan the Northern. Yeah, yeah, yeah. 529 00:45:47,827 --> 00:45:49,284 I know what I saw, Sam. 530 00:45:49,413 --> 00:45:51,746 And I'm telling you, she pulled that trigger. 531 00:45:51,873 --> 00:45:53,536 All due respect, Colonel, you saw wrong. 532 00:45:53,666 --> 00:45:54,998 Okay? She wouldn't have done it. 533 00:45:55,126 --> 00:45:57,619 Christ, she recruited pretty much everyone in this room. 534 00:45:57,755 --> 00:45:59,916 Maybe Jonah forced her, right? 535 00:46:00,007 --> 00:46:02,043 Maybe he used Madison as leverage. 536 00:46:02,134 --> 00:46:03,402 No, no. It had to be someone else. 537 00:46:03,427 --> 00:46:04,427 Emma. 538 00:46:06,847 --> 00:46:08,382 It was Emma. 539 00:46:09,682 --> 00:46:11,344 Foster saw it right. 540 00:46:12,268 --> 00:46:13,726 It was her. No one forced her to. 541 00:46:13,853 --> 00:46:14,969 Are you sure? 542 00:46:16,981 --> 00:46:18,847 First, she releases Mothra. 543 00:46:18,983 --> 00:46:20,724 And now Monster Zero. 544 00:46:21,320 --> 00:46:23,356 Anyone else sensing a pattern here? 545 00:46:23,447 --> 00:46:25,028 Yes, and not a good one. 546 00:46:25,114 --> 00:46:27,697 It's as if she is trying to start a mass awakening. 547 00:46:27,826 --> 00:46:30,068 Well, it's just too bad that no one tried 548 00:46:30,161 --> 00:46:31,722 to warn you that that was gonna happen. 549 00:46:31,829 --> 00:46:35,244 Hang on, guys. Why the hell would she want to release them? 550 00:46:35,333 --> 00:46:38,827 And why would she team up with Jonah, of all people, to do it? 551 00:46:38,963 --> 00:46:39,963 We'll ask her 552 00:46:40,672 --> 00:46:41,880 when we find her. 553 00:46:43,175 --> 00:46:46,213 So, let's keep looking. 554 00:47:00,858 --> 00:47:02,295 Godzilla appears to be following 555 00:47:02,318 --> 00:47:04,356 the same path as Emma's osprey, 556 00:47:04,445 --> 00:47:06,778 heading north over South America to here. 557 00:47:06,864 --> 00:47:09,733 Outpost 56 in Isla de Mara, Mexico. 558 00:47:09,827 --> 00:47:11,739 We touch down there in 10 minutes. 559 00:47:12,161 --> 00:47:13,322 What about the people? 560 00:47:13,998 --> 00:47:14,998 I'm sorry? 561 00:47:15,081 --> 00:47:17,449 The people. The people down there in that village 562 00:47:17,585 --> 00:47:19,905 that don't realize they're gonna be the special of the day. 563 00:47:19,961 --> 00:47:22,420 We've sent G-Team to begin an evacuation. 564 00:47:22,547 --> 00:47:25,235 Dr. Serizawa, we have a call on the emergency channel 565 00:47:25,259 --> 00:47:26,340 from Isla de Mara. 566 00:47:26,467 --> 00:47:27,467 Answer it. 567 00:47:36,228 --> 00:47:37,934 I suppose I should go first. 568 00:47:38,021 --> 00:47:39,728 Where's Madison? 569 00:47:39,856 --> 00:47:41,737 She's right here with me. Dad, are you okay? 570 00:47:42,400 --> 00:47:44,063 Madison, you all right, hon? 571 00:47:44,152 --> 00:47:45,152 Dad 572 00:47:46,447 --> 00:47:47,813 I'm sorry. 573 00:47:48,782 --> 00:47:49,646 You don't need to be 574 00:47:49,782 --> 00:47:50,902 It's okay. It's okay. 575 00:47:50,992 --> 00:47:52,199 I'm sorry, Dad. 576 00:47:52,327 --> 00:47:54,068 She's fine, Mark, trust me. 577 00:47:54,163 --> 00:47:56,746 Trust is a little hard to come by, Dr. Russell. 578 00:47:56,873 --> 00:47:58,489 Especially after what you pulled. 579 00:47:58,583 --> 00:47:59,583 I know. 580 00:48:00,168 --> 00:48:03,253 And I can only imagine what you're all thinking. 581 00:48:04,715 --> 00:48:07,958 But if there were any other way to do this, I would. 582 00:48:08,135 --> 00:48:09,670 Do what, Emma? 583 00:48:10,804 --> 00:48:12,510 I'm saving the world. 584 00:48:12,639 --> 00:48:14,847 But by releasing those things? That doesn't make sense. 585 00:48:14,932 --> 00:48:17,641 As impossible as it seems, it does. 586 00:48:18,853 --> 00:48:20,219 Hear me out, Mark. 587 00:48:20,688 --> 00:48:25,525 After we lost Andrew, I swore his death would not be in vain. 588 00:48:25,610 --> 00:48:29,695 That I would find an answer. A solution to why the Titans were rising. 589 00:48:30,282 --> 00:48:35,072 But as I dug deeper, I realized that they were here for a reason. 590 00:48:35,161 --> 00:48:39,496 And that despite all the years that we spent trying to stop them, 591 00:48:40,833 --> 00:48:42,666 we never dared to confront the truth. 592 00:48:43,253 --> 00:48:44,710 Which truth? 593 00:48:44,797 --> 00:48:47,630 Humans have been the dominant species for thousands of years, 594 00:48:47,715 --> 00:48:49,081 and look what's happened. 595 00:48:49,677 --> 00:48:51,088 Overpopulation, 596 00:48:52,346 --> 00:48:54,929 pollution, war. 597 00:48:55,099 --> 00:48:59,309 The mass extinction we feared has already begun. 598 00:48:59,894 --> 00:49:01,851 And we are the cause. 599 00:49:02,940 --> 00:49:05,101 We are the infection. 600 00:49:05,233 --> 00:49:07,396 But like all living organisms, 601 00:49:07,485 --> 00:49:10,775 the Earth unleashed a fever to fight this infection. 602 00:49:10,864 --> 00:49:15,905 Its original and rightful rulers, the Titans. 603 00:49:16,744 --> 00:49:19,954 They are part of the Earth's natural defense system. 604 00:49:20,039 --> 00:49:23,875 A way to protect the planet, to maintain its balance. 605 00:49:24,001 --> 00:49:28,371 But if governments are allowed to contain them, destroy them, 606 00:49:28,465 --> 00:49:30,172 or use them for war, 607 00:49:30,300 --> 00:49:33,259 the human infection will only continue to spread. 608 00:49:33,344 --> 00:49:39,181 And within our lifetime, our planet will perish, 609 00:49:39,351 --> 00:49:40,932 and so will we. 610 00:49:41,519 --> 00:49:43,932 Unless we restore balance. 611 00:49:44,523 --> 00:49:46,514 And what's gonna be left, if you do this? 612 00:49:46,608 --> 00:49:49,942 A dead, charred world, overrun by monsters? 613 00:49:50,027 --> 00:49:53,146 No, Dr. Stanton, the exact opposite. 614 00:49:53,239 --> 00:49:56,233 Just like how a forest fire replenishes the soil, 615 00:49:56,326 --> 00:49:58,989 or how a volcano creates new land, 616 00:49:59,079 --> 00:50:01,617 we have seen signs that these creatures will do the same. 617 00:50:02,206 --> 00:50:05,416 San Francisco, Las Vegas, wherever the Titans go, 618 00:50:05,543 --> 00:50:09,036 life follows, triggered by their radiation. 619 00:50:09,172 --> 00:50:12,757 They are the only thing that can reverse the destruction that we started. 620 00:50:12,842 --> 00:50:17,257 They are the only guarantee that life will carry on. 621 00:50:17,389 --> 00:50:20,302 But for that to happen, we must set them free. 622 00:50:20,434 --> 00:50:21,891 You are murdering the world. 623 00:50:21,976 --> 00:50:22,887 No. 624 00:50:22,978 --> 00:50:28,565 Because as difficult as this will be, I promise humanity will not go extinct. 625 00:50:28,692 --> 00:50:32,436 Using the ORCA, we will return to a natural order. 626 00:50:32,528 --> 00:50:37,193 A forgotten order, where we coexisted in balance with the Titans. 627 00:50:37,826 --> 00:50:39,112 The first gods. 628 00:50:39,244 --> 00:50:41,360 This is a dangerous path. 629 00:50:42,079 --> 00:50:45,197 You are meddling with forces beyond our comprehension. 630 00:50:45,291 --> 00:50:47,248 Gambling with the lives of billions! 631 00:50:47,376 --> 00:50:49,242 And what are you gambling with, Serizawa? 632 00:50:49,338 --> 00:50:50,704 Monarch is broken. 633 00:50:50,797 --> 00:50:53,164 It's on the verge of being shut down by a government 634 00:50:53,257 --> 00:50:55,670 whose only objective is to eradicate the creatures. 635 00:50:55,760 --> 00:50:58,594 And if that happens, what will our chances be? 636 00:50:58,722 --> 00:51:00,554 You are out of your goddamn mind! 637 00:51:00,681 --> 00:51:02,402 First, you put our daughter's life in danger 638 00:51:02,476 --> 00:51:04,788 and now you get to decide the fate of the world. That's rich, Emma! 639 00:51:04,811 --> 00:51:08,851 I couldn't be more sane, and Madison couldn't be stronger. 640 00:51:08,940 --> 00:51:11,900 After we lost Andrew, I trained her to survive. 641 00:51:12,027 --> 00:51:14,440 And at least now, she will have a fighting chance. 642 00:51:14,530 --> 00:51:17,146 A fighting chance? Why don't you listen to yourself? 643 00:51:17,282 --> 00:51:20,865 It's not all math, Emma. Some things, you can't control. 644 00:51:20,994 --> 00:51:23,554 And there are some things that you can't run from. 645 00:51:25,331 --> 00:51:27,324 This won't bring him back to us. 646 00:51:42,099 --> 00:51:44,431 I can only urge you all to take refuge. 647 00:51:46,061 --> 00:51:50,101 Over the last 60 years, Monarch has prepared bunkers around the world 648 00:51:50,190 --> 00:51:52,181 to save and restart civilization. 649 00:51:52,818 --> 00:51:54,605 I suggest you find them. 650 00:52:02,119 --> 00:52:03,235 That bitch. 651 00:52:03,871 --> 00:52:05,362 How long until this thing lands? 652 00:52:06,039 --> 00:52:07,199 Three minutes. 653 00:52:07,291 --> 00:52:08,809 You might want to rethink that. 654 00:52:08,833 --> 00:52:09,833 Why? 655 00:52:10,251 --> 00:52:11,833 Something's not right. Check this out. 656 00:52:12,588 --> 00:52:16,922 Emma's not at Isla de Mara. I mean, the signal's too weak to be local. 657 00:52:17,050 --> 00:52:18,791 She's bouncing it off our satellites. 658 00:52:18,885 --> 00:52:21,003 They must be holed up in one of our old bunkers. 659 00:52:21,137 --> 00:52:22,844 She could be anywhere. 660 00:52:22,931 --> 00:52:24,762 What is that? 661 00:52:26,809 --> 00:52:29,518 Oh, Jesus! She shut down the containment system. 662 00:52:29,605 --> 00:52:31,561 How much time do we have? 663 00:52:32,565 --> 00:52:34,648 Containment system bypassed. We're patched in. 664 00:52:34,775 --> 00:52:36,615 Hmm. Ready to broadcast the ORCA. 665 00:52:38,655 --> 00:52:39,862 Doctor? 666 00:52:54,086 --> 00:52:55,248 Mom, don't! 667 00:52:55,380 --> 00:52:57,871 I'm sorry, did a child just tell you what to do? 668 00:52:57,965 --> 00:52:59,797 Maybe Dad is right. Maybe this isn't the way. 669 00:52:59,885 --> 00:53:03,378 By all means, Dr. Russell, let's reconsider our entire plan. 670 00:53:03,512 --> 00:53:05,596 Especially after telling your friends about it. 671 00:53:05,681 --> 00:53:06,882 Madison, we talked about this. 672 00:53:06,934 --> 00:53:09,536 No, you said you were gonna help people, that you would let them find shelter 673 00:53:09,561 --> 00:53:12,018 We don't have time for this! 674 00:53:13,231 --> 00:53:14,972 Did you really think this was gonna be easy? 675 00:53:15,067 --> 00:53:16,523 Painless? Is that what you told her? 676 00:53:16,652 --> 00:53:18,172 Leave her out of this. Why? 677 00:53:18,277 --> 00:53:20,110 You're the one who pulled her into it. 678 00:53:20,197 --> 00:53:23,780 Madison, tell me, what exactly did Mommy sell you on? 679 00:53:23,867 --> 00:53:25,449 Some grand utopia? 680 00:53:25,534 --> 00:53:28,527 Man and monster, living together in blissful harmony? 681 00:53:28,621 --> 00:53:29,681 Sir, 682 00:53:29,706 --> 00:53:31,065 they're attempting to lock us out. 683 00:53:31,123 --> 00:53:32,331 It's now or never. 684 00:53:32,458 --> 00:53:37,123 Emma, you came to me. This is your plan. 685 00:53:37,713 --> 00:53:40,422 We both want to save the planet, but everything is going to die 686 00:53:40,509 --> 00:53:42,465 if we don't see it through. 687 00:53:42,552 --> 00:53:46,045 Please, at least let them get to safety. 688 00:53:47,974 --> 00:53:50,887 Ma'am, our window's closing. 689 00:53:52,771 --> 00:53:54,056 Mom 690 00:53:57,233 --> 00:54:00,648 I'm sorry, Madison. This is bigger than just you and me. 691 00:54:26,512 --> 00:54:27,782 Tell them to slow it down. 692 00:54:27,806 --> 00:54:29,606 Tell them to stand back! 693 00:54:37,273 --> 00:54:39,686 Move! Get out of the way! 694 00:55:04,342 --> 00:55:05,342 Clear, men! 695 00:55:44,007 --> 00:55:46,248 You got a catchy name for this one? 696 00:55:46,342 --> 00:55:47,800 Local legends call it 697 00:55:47,927 --> 00:55:50,670 Rodan, the fire demon. 698 00:55:50,806 --> 00:55:52,637 That's comforting. 699 00:55:52,724 --> 00:55:54,181 Guys? 700 00:55:54,309 --> 00:55:57,222 You remember that tropical storm where we lost Monster Zero? 701 00:55:57,813 --> 00:56:01,396 It's changing direction, and, uh, guess where it's headed now. 702 00:56:01,565 --> 00:56:03,431 That's not possible. 703 00:56:03,568 --> 00:56:05,480 No storm moves that fast. 704 00:56:05,570 --> 00:56:07,436 Unless it's not a storm. 705 00:56:10,367 --> 00:56:12,824 Oh, man! We need time to finish the evacuation. 706 00:56:12,952 --> 00:56:15,512 Well, then you'd better hurry, 'cause it's closing in fast. 707 00:56:15,579 --> 00:56:19,744 Serizawa, it's not a coincidence that Monster Zero thing is headed here. 708 00:56:19,835 --> 00:56:21,451 It's reacting to Big Bird's cries. 709 00:56:21,585 --> 00:56:23,623 That means it's coming for food, a fight, or 710 00:56:23,713 --> 00:56:25,829 something more intimate. 711 00:56:25,965 --> 00:56:27,206 What do you suggest? 712 00:56:29,802 --> 00:56:32,090 All fighters, weapons free. 713 00:56:55,829 --> 00:56:57,239 Oh, I think we got his attention. 714 00:56:57,371 --> 00:56:58,782 Everyone, strap in. 715 00:56:58,873 --> 00:57:00,956 All ships, follow our lead. 716 00:57:36,411 --> 00:57:37,447 No! 717 00:57:39,039 --> 00:57:40,155 Please! Wait! 718 00:57:40,289 --> 00:57:41,996 It's gonna be okay! 719 00:57:42,166 --> 00:57:43,532 Hang on, kid! 720 00:57:45,836 --> 00:57:48,170 No! Mama! 721 00:58:00,143 --> 00:58:02,885 Argo to Gold Squadron. Let's lure this turkey away 722 00:58:03,021 --> 00:58:04,978 from the mainland straight to Monster Zero. 723 00:58:05,065 --> 00:58:06,208 ETA two minutes! 724 00:58:06,233 --> 00:58:07,940 Gold Squadron, engage on our six. 725 00:58:08,025 --> 00:58:09,483 Copy. Start the clock. 726 00:58:27,920 --> 00:58:29,628 Bogey. Nine o'clock high! 727 00:58:36,972 --> 00:58:38,213 Duster 223. 728 00:58:38,347 --> 00:58:40,467 Get out of there. He's on your tail. Get out of there! 729 00:58:48,148 --> 00:58:51,016 Cobra's Raptor is off the team! 730 00:58:51,152 --> 00:58:53,393 ETA to Monster Zero, 60 seconds! 731 00:58:55,907 --> 00:58:56,907 Raptor 37. 732 00:58:56,949 --> 00:58:58,440 Bogey coming up on your six. 733 00:59:10,588 --> 00:59:13,922 I'm losing control here. I'm losing control! 734 00:59:18,221 --> 00:59:19,507 We lost the squadron! 735 00:59:19,597 --> 00:59:22,088 ETA to Monster Zero, 30 seconds! 736 00:59:39,701 --> 00:59:40,907 Ten seconds! 737 01:00:02,599 --> 01:00:04,715 Dive! Dive! 738 01:00:29,250 --> 01:00:30,661 Jesus, they're killing each other. 739 01:00:30,793 --> 01:00:32,271 Mayday, mayday! This is Raptor One to Argo. 740 01:00:32,295 --> 01:00:33,501 Argo, do you read? 741 01:00:33,588 --> 01:00:35,387 Copy, Raptor One. What's your status? 742 01:00:35,422 --> 01:00:38,166 We're screwed, that's what. And we got kids on board. 743 01:00:38,259 --> 01:00:40,295 We're gonna need immediate mid-air retrieval. 744 01:00:40,427 --> 01:00:43,074 Lock on to their position, and prepare the hangar for an emergency landing. 745 01:00:43,097 --> 01:00:45,681 Hangar doors are unresponsive. Manual override? 746 01:00:45,809 --> 01:00:46,889 They're stuck! 747 01:00:48,894 --> 01:00:51,054 All right, which way to the hangar? I can show you. 748 01:00:51,106 --> 01:00:52,141 Anybody else? 749 01:00:53,065 --> 01:00:55,353 I know the way. Come on. 750 01:00:55,485 --> 01:00:56,692 Hope you got a big wrench. 751 01:01:06,204 --> 01:01:09,413 What's the problem? Hydraulics systems are jammed! 752 01:01:09,541 --> 01:01:12,284 I'm trying to jump-start power. It's not looking good. 753 01:01:21,177 --> 01:01:23,088 It's Admiral Stenz. 754 01:01:24,222 --> 01:01:26,009 Admiral. Dr. Serizawa, 755 01:01:26,099 --> 01:01:29,557 Colonel Foster. I need you and your forces to immediately disengage 756 01:01:29,643 --> 01:01:31,101 and withdraw to a safe distance. 757 01:01:31,271 --> 01:01:33,012 Admiral, I don't understand. 758 01:01:33,106 --> 01:01:38,943 We have been developing a prototype for a new weapon. An oxygen destroyer. 759 01:01:39,027 --> 01:01:43,489 Designed to exterminate all life forms within a two-mile radius. 760 01:01:43,615 --> 01:01:47,235 With any luck, it will kill these things and this nightmare will finally be over. 761 01:01:47,327 --> 01:01:49,786 Admiral, we must keep our faith in Gojira. 762 01:01:49,873 --> 01:01:53,833 I'm sorry, Doctor. You had your chance. The missile is already on its way. 763 01:01:54,418 --> 01:01:55,909 May God have mercy on us all. 764 01:02:00,132 --> 01:02:02,125 He's not lying. It's coming in hot. 765 01:02:03,510 --> 01:02:05,923 Argo, you gotta get those bay doors open now! 766 01:02:06,054 --> 01:02:07,157 Have the crash and fire crews ready. 767 01:02:13,855 --> 01:02:15,471 What the hell do you think you're doing? 768 01:02:19,110 --> 01:02:20,771 Look out! 769 01:02:25,657 --> 01:02:26,657 Hold on! 770 01:02:28,911 --> 01:02:30,699 Come on, Griff! Come on! 771 01:02:31,289 --> 01:02:34,032 Hit it! Hit it! 772 01:02:50,266 --> 01:02:52,382 That's what I'm talking about, Griff! 773 01:02:52,476 --> 01:02:53,934 Everybody okay? 774 01:02:55,771 --> 01:02:56,956 Get over to the back of the hangar. 775 01:02:56,981 --> 01:02:58,626 We're all gonna head this way. This way. This way. 776 01:02:58,650 --> 01:02:59,650 Thanks for the lift! 777 01:03:02,695 --> 01:03:03,695 Go! Go! 778 01:03:05,949 --> 01:03:06,985 Oh, God! 779 01:03:32,766 --> 01:03:33,786 We're getting out of here. 780 01:03:33,809 --> 01:03:35,425 The military launched a weapon. 781 01:03:35,561 --> 01:03:36,643 It's gonna kill 'em both. 782 01:03:36,728 --> 01:03:38,391 Well, that's not the worst idea. 783 01:03:46,697 --> 01:03:47,983 Ten 784 01:03:48,074 --> 01:03:49,074 nine 785 01:03:50,451 --> 01:03:51,451 eight 786 01:03:52,202 --> 01:03:53,202 seven 787 01:04:04,465 --> 01:04:06,831 Three, two 788 01:04:52,387 --> 01:04:53,594 Jesus. 789 01:04:54,389 --> 01:04:57,224 Dr. Stanton, can you locate Gojira? 790 01:04:59,603 --> 01:05:02,016 Yeah. I got something. 791 01:05:04,150 --> 01:05:08,815 His vitals are fading. Radiation levels plummeting. 792 01:05:11,199 --> 01:05:12,735 Come on, big guy. Fight it. 793 01:05:23,335 --> 01:05:24,335 He's gone. 794 01:05:28,132 --> 01:05:30,748 Looks like you got your wish, Mark. 795 01:06:55,635 --> 01:06:58,048 I thought we were going to release them gradually. 796 01:06:58,639 --> 01:07:00,300 One at a time. 797 01:07:01,934 --> 01:07:03,516 I'm not the one doing this. 798 01:07:10,108 --> 01:07:11,940 Long live the king. 799 01:07:23,498 --> 01:07:25,034 You're a monster. 800 01:07:37,177 --> 01:07:39,155 Castle Bravo, this is Containment Team Mosura. 801 01:07:39,179 --> 01:07:40,512 Do you read? Over. 802 01:07:41,349 --> 01:07:43,577 Castle Bravo, this is Containment Team. Anything? 803 01:07:43,601 --> 01:07:44,512 Dr. Brooks. 804 01:07:44,601 --> 01:07:46,434 We've lost contact with the Argo, 805 01:07:46,521 --> 01:07:48,353 Castle Bravo and the other containment sites. 806 01:07:48,940 --> 01:07:51,603 Angkor Wat, Skull Island, Stone Mountain. 807 01:07:51,692 --> 01:07:54,434 All the Titans, they're escaping. 808 01:07:54,570 --> 01:07:56,489 Repeat, this may be our last comm. 809 01:07:58,740 --> 01:08:00,481 Wait, wait, wait. 810 01:08:00,576 --> 01:08:01,782 It's him. 811 01:08:02,369 --> 01:08:03,577 He's the one doing this. 812 01:08:04,413 --> 01:08:06,405 They're responding to his call. 813 01:08:08,416 --> 01:08:10,282 Oh, God! Where's Dr. Ling? 814 01:08:11,838 --> 01:08:12,998 She's outside. 815 01:08:14,965 --> 01:08:18,083 Dr. Ling! We've lost contact with Monarch. 816 01:08:20,429 --> 01:08:21,636 Dr. Ling? 817 01:09:32,877 --> 01:09:34,645 Madison, wait! Get away from me! 818 01:09:34,670 --> 01:09:38,505 Look, I know things haven't gone exactly according to plan, but I can fix this. 819 01:09:38,632 --> 01:09:41,216 According to plan? You said that you were gonna be careful. 820 01:09:41,301 --> 01:09:43,822 That you'd release them one at a time, that you would restore balance! 821 01:09:43,845 --> 01:09:45,908 They were gonna take over Monarch and kill the Titans. 822 01:09:45,931 --> 01:09:46,931 I didn't have a choice. 823 01:09:47,015 --> 01:09:48,472 Bullshit! 824 01:09:52,270 --> 01:09:55,264 You said we were doing this for Andrew. 825 01:10:00,154 --> 01:10:02,145 Do you really think he would've wanted this? 826 01:10:09,997 --> 01:10:11,533 Exactly. 827 01:10:16,087 --> 01:10:17,122 Madison! 828 01:10:20,173 --> 01:10:21,381 Madison! 829 01:10:34,521 --> 01:10:35,807 Any luck? 830 01:10:36,774 --> 01:10:38,015 No. 831 01:10:38,900 --> 01:10:42,940 Whatever Emma used to create the ORCA signal, I've never heard it. 832 01:10:43,655 --> 01:10:44,771 How are you doing? 833 01:10:46,826 --> 01:10:47,826 How's that? 834 01:10:47,952 --> 01:10:49,318 "Myth is our compass." 835 01:10:50,621 --> 01:10:52,703 It's something my mom used to say. 836 01:10:52,789 --> 01:10:55,953 She believed our stories about monsters and dragons 837 01:10:56,042 --> 01:11:00,252 could help us find the Titans and restore our connection to nature. 838 01:11:00,338 --> 01:11:03,127 Wait, your mother? You're second-generation Monarch? 839 01:11:03,259 --> 01:11:04,375 Third. 840 01:11:05,136 --> 01:11:06,797 It runs in the family. 841 01:11:07,387 --> 01:11:08,720 That's incredible. 842 01:11:08,805 --> 01:11:11,525 I don't suppose your family has any tips on slaying dragons, do they? 843 01:11:11,641 --> 01:11:14,430 Slaying dragons is a Western concept. 844 01:11:14,520 --> 01:11:16,431 In the East, they are sacred. 845 01:11:16,521 --> 01:11:20,185 Divine creatures who brought wisdom, strength 846 01:11:21,359 --> 01:11:22,692 even redemption. 847 01:11:24,654 --> 01:11:28,444 This oxygen destroyer, why wasn't Monster Zero affected? 848 01:11:28,533 --> 01:11:30,679 I mean, I'm no scientist, but I think it has something to do 849 01:11:30,703 --> 01:11:32,409 with his goddamn head growing back. 850 01:11:32,496 --> 01:11:34,112 Well, I've never seen anything like it. 851 01:11:34,206 --> 01:11:36,913 It violates everything we know about the natural order. 852 01:11:37,042 --> 01:11:39,706 Unless he's not part of the natural order. 853 01:11:39,795 --> 01:11:40,626 What do you mean? 854 01:11:40,755 --> 01:11:42,962 I was able to piece this together. 855 01:11:45,051 --> 01:11:47,885 Well, he looks vaguely familiar. 856 01:11:47,970 --> 01:11:50,632 It tells of a great dragon who fell from the stars. 857 01:11:51,222 --> 01:11:55,557 A Hydra whose storm swallowed both men and gods alike. 858 01:11:55,685 --> 01:11:56,766 What, you mean an alien? 859 01:11:56,854 --> 01:11:59,721 Yes. He's not part of our natural order. 860 01:11:59,856 --> 01:12:01,564 And he's not meant to be here. 861 01:12:01,692 --> 01:12:03,432 A false king. 862 01:12:03,569 --> 01:12:04,685 An invasive species. 863 01:12:04,819 --> 01:12:07,688 That could explain how he's creating these massive storms 864 01:12:07,782 --> 01:12:09,899 and the effect he's having on the other Titans. 865 01:12:09,992 --> 01:12:13,155 It's almost like he's reshaping the planet to his own liking. 866 01:12:13,287 --> 01:12:14,948 These legends, what did they call him? 867 01:12:15,747 --> 01:12:18,364 Ghidorah. "The one who is many." 868 01:12:19,376 --> 01:12:21,216 Ghi-what? She's saying it's like gonorrhea. 869 01:12:21,252 --> 01:12:23,244 Huh? Ghidorah! 870 01:12:23,338 --> 01:12:25,796 Dr. Serizawa, we're approaching Castle Bravo 871 01:12:25,882 --> 01:12:27,920 but there's something you should see. 872 01:12:32,180 --> 01:12:34,342 I'm guessing you weren't expecting these guys. 873 01:12:36,560 --> 01:12:40,052 Moscow, London, Washington, D.C., 874 01:12:40,648 --> 01:12:42,059 all under attack. 875 01:12:42,733 --> 01:12:44,815 On every continent, the Titans are triggering 876 01:12:44,902 --> 01:12:47,895 earthquakes, wildfires, tsunamis 877 01:12:47,988 --> 01:12:50,479 and disasters we don't even have names for yet. 878 01:12:51,324 --> 01:12:53,282 Now as before, we have been trying 879 01:12:53,368 --> 01:12:55,326 to lure the creatures with nuclear materials, 880 01:12:55,412 --> 01:12:57,323 but they are not taking the bait this time. 881 01:12:58,123 --> 01:13:00,740 Their behavior has become random. 882 01:13:00,835 --> 01:13:01,666 Erratic. 883 01:13:01,793 --> 01:13:04,752 And with our forces spread desperately thin 884 01:13:04,838 --> 01:13:07,832 and these things roaming the globe unimpeded 885 01:13:07,925 --> 01:13:09,461 we are running out of options 886 01:13:10,176 --> 01:13:11,337 and time. 887 01:13:11,470 --> 01:13:13,381 Excuse me, do you have something to add? 888 01:13:14,055 --> 01:13:16,012 Yeah. You're wrong. 889 01:13:16,600 --> 01:13:19,559 Their behavior is not random or erratic. 890 01:13:19,686 --> 01:13:20,686 If I may, sir. 891 01:13:21,271 --> 01:13:23,309 As amazing as this sounds, 892 01:13:23,439 --> 01:13:25,931 they're moving like a pack. They're hunting. 893 01:13:26,025 --> 01:13:29,189 All packs, from wolves to killer whales, 894 01:13:29,279 --> 01:13:31,738 they all respond directly to an alpha. 895 01:13:31,865 --> 01:13:33,402 And this Ghidorah is the new alpha. 896 01:13:33,533 --> 01:13:35,947 And all the other creatures are just doing his bidding. 897 01:13:36,036 --> 01:13:37,698 They're an extension of him. 898 01:13:38,747 --> 01:13:41,989 We stop him, we stop them all. 899 01:13:42,126 --> 01:13:44,913 Is there another creature that might stand a chance against him? 900 01:13:45,003 --> 01:13:46,003 No. 901 01:13:46,421 --> 01:13:49,711 Ghidorah and Gojira's rivalry was ancient and unique. 902 01:13:49,800 --> 01:13:53,543 Right, so we killed our best shot at beating this thing? 903 01:13:54,596 --> 01:13:57,010 Jonah, you don't get it. This changes everything. 904 01:13:57,099 --> 01:13:59,511 With Godzilla gone, Monster Zero isn't using the Titans 905 01:13:59,643 --> 01:14:01,475 to restore the planet. 906 01:14:01,561 --> 01:14:03,679 He is using them to destroy it. 907 01:14:03,771 --> 01:14:06,605 This isn't coexistence. This is extinction. 908 01:14:06,734 --> 01:14:08,645 Listen, while you were sitting comfortably 909 01:14:08,735 --> 01:14:09,976 in some laboratory, 910 01:14:10,112 --> 01:14:14,230 we've been fighting for decades in one dirty war after another. 911 01:14:14,324 --> 01:14:16,487 I've seen human nature firsthand, 912 01:14:16,577 --> 01:14:18,784 and I'm here to tell you that it doesn't get any better. 913 01:14:18,871 --> 01:14:20,203 It just gets worse. 914 01:14:20,831 --> 01:14:24,824 So, I'm sorry that Monster Zero isn't exactly what we were expecting. 915 01:14:25,793 --> 01:14:30,333 But we opened Pandora's Box and there's no closing it now. 916 01:14:33,301 --> 01:14:35,668 Maybe there is. Oh, don't be stupid. 917 01:14:35,762 --> 01:14:39,551 You broadcast again, and you will expose us all. 918 01:14:39,641 --> 01:14:42,009 These creatures communicate like whales, okay? 919 01:14:42,144 --> 01:14:44,344 They can hear sonar for thousands of miles, 920 01:14:44,395 --> 01:14:46,854 so let's send a team. 921 01:14:46,940 --> 01:14:48,932 Let's broadcast the ORCA from Fenway. 922 01:14:49,025 --> 01:14:50,561 It's just a few miles from here. 923 01:14:50,694 --> 01:14:55,029 I could use the stadium to amplify a signal that might stop these attacks. 924 01:14:55,157 --> 01:14:57,774 The city's already being evacuated, so it'll be safe. 925 01:14:57,909 --> 01:14:58,909 And then what? 926 01:14:58,953 --> 01:15:00,194 And then I'll figure out 927 01:15:00,287 --> 01:15:02,904 what the hell Monster Zero really is and try to stop it. 928 01:15:02,997 --> 01:15:04,454 Before Monarch finds us? 929 01:15:04,582 --> 01:15:07,326 I'm sure all your friends will be very happy to see you again. 930 01:15:07,502 --> 01:15:09,335 We can'tjust sit here. 931 01:15:09,462 --> 01:15:11,302 All right? This isn't the world that we wanted. 932 01:15:11,381 --> 01:15:13,088 I seem to remember you telling me 933 01:15:13,175 --> 01:15:16,087 that the world always belonged to them. 934 01:15:16,720 --> 01:15:19,257 Well, maybe it is time we give it back. 935 01:15:22,685 --> 01:15:23,845 Mark! 936 01:15:24,895 --> 01:15:26,430 Mark, wait. What are you doing? 937 01:15:27,314 --> 01:15:29,600 I can't just sit down there. I gotta do something. 938 01:15:29,733 --> 01:15:31,019 Like what? 939 01:15:31,150 --> 01:15:32,938 Like go find my daughter. How? 940 01:15:33,112 --> 01:15:34,353 Where are you gonna go? 941 01:15:36,657 --> 01:15:38,649 She's the only thing I got left, Sam. 942 01:15:40,911 --> 01:15:42,322 I wasn't there for her. 943 01:15:42,412 --> 01:15:43,994 I'm not gonna let that happen again. 944 01:15:46,457 --> 01:15:47,618 Good luck. 945 01:16:59,782 --> 01:17:01,023 Beautiful. 946 01:17:02,533 --> 01:17:03,649 Mothra. 947 01:17:04,243 --> 01:17:05,734 Queen of the Monsters. 948 01:17:07,581 --> 01:17:09,287 Are you recording this, Stanton? 949 01:17:11,752 --> 01:17:13,493 I record everything now. 950 01:17:14,671 --> 01:17:15,707 Everything. 951 01:17:17,966 --> 01:17:19,672 It's like a song. 952 01:17:20,511 --> 01:17:23,048 I bet there's only one thing that can understand this. 953 01:17:25,224 --> 01:17:26,340 Godzilla. 954 01:17:31,939 --> 01:17:34,681 Yeah, I got it. Picking up a reply. Bringing it up. 955 01:17:40,363 --> 01:17:42,104 He's still alive. 956 01:17:44,743 --> 01:17:47,577 So, her and Godzilla 957 01:17:48,622 --> 01:17:49,828 They got a thing going on? 958 01:17:49,957 --> 01:17:51,323 That's kind of messed up, right? 959 01:17:51,417 --> 01:17:54,409 Symbiotic relationships between two different species 960 01:17:54,545 --> 01:17:56,877 aren't all that uncommon. 961 01:17:57,463 --> 01:17:58,829 Can you track him? 962 01:17:58,923 --> 01:18:01,131 No. Signal's too weak. 963 01:18:03,511 --> 01:18:04,844 But maybe she can. 964 01:18:09,100 --> 01:18:10,932 How many nukes do you have? 965 01:18:11,895 --> 01:18:13,136 Why? 966 01:18:13,814 --> 01:18:15,305 We could help him. 967 01:18:21,238 --> 01:18:25,858 This category six hurricane over D.C. is where King Ghidorah is nesting. 968 01:18:25,951 --> 01:18:27,863 Working with all four branches of the military, 969 01:18:27,953 --> 01:18:29,409 this will be a joint operation 970 01:18:29,537 --> 01:18:31,904 to lure it away from the mainland, 971 01:18:32,039 --> 01:18:34,497 so that we can continue evacuations long enough 972 01:18:34,626 --> 01:18:37,118 for our submersible team to complete its mission. 973 01:18:40,841 --> 01:18:45,336 So this plan is what you would call a "long shot," right? 974 01:18:45,470 --> 01:18:48,283 What do those nerds think they're gonna do down there with a bunch of nukes? 975 01:18:48,306 --> 01:18:49,889 You ain't hear 'em, Griffin? 976 01:18:49,975 --> 01:18:52,011 They wanna bring Godzilla back from the dead. 977 01:18:59,650 --> 01:19:01,546 We'll be out of range while you're down there, 978 01:19:01,569 --> 01:19:03,983 but a squadron will stay behind to keep an eye out for you. 979 01:19:04,113 --> 01:19:06,314 Appreciate it. All righty, Bowman, 980 01:19:06,408 --> 01:19:07,989 let's take her down. 981 01:19:08,076 --> 01:19:10,658 Dive the ship. Make depth 150. 982 01:19:10,787 --> 01:19:11,993 Good luck. 983 01:19:12,122 --> 01:19:14,704 Thanks, Sam. We'll need it. 984 01:19:40,943 --> 01:19:42,309 What time is it? 985 01:19:45,154 --> 01:19:46,645 Time to get a new watch. 986 01:19:48,992 --> 01:19:50,528 Andrew's favorite joke. 987 01:19:51,953 --> 01:19:55,788 You never took that watch out of your pocket without him asking that question. 988 01:19:59,461 --> 01:20:01,372 You told me five years ago, 989 01:20:02,713 --> 01:20:05,707 I'd be trying to save the thing that took my son, 990 01:20:06,969 --> 01:20:09,529 that would be the only way to save the family I have left, I'd 991 01:20:09,555 --> 01:20:11,091 Sometimes 992 01:20:11,931 --> 01:20:15,015 the only way to heal our wounds is to make peace 993 01:20:15,101 --> 01:20:17,435 with the demons who created them. 994 01:20:18,020 --> 01:20:19,603 You really believe that? 995 01:20:19,689 --> 01:20:21,100 Don't you? 996 01:20:22,234 --> 01:20:23,475 Isn't that why you are here? 997 01:20:27,322 --> 01:20:30,029 There are some things beyond our understanding, Mark. 998 01:20:31,493 --> 01:20:34,360 We must accept them and learn from them 999 01:20:35,372 --> 01:20:39,240 because these moments of crisis are also potential moments of faith. 1000 01:20:41,252 --> 01:20:42,288 A time 1001 01:20:42,421 --> 01:20:45,585 when we either come together or fall apart. 1002 01:20:47,926 --> 01:20:50,463 Nature always has a way of balancing itself. 1003 01:20:52,764 --> 01:20:54,050 The only question is 1004 01:20:56,393 --> 01:20:59,261 what part will we play? 1005 01:21:00,939 --> 01:21:02,850 Did you just make that up? 1006 01:21:02,940 --> 01:21:03,771 No. 1007 01:21:03,899 --> 01:21:06,141 I read it in a fortune cookie once. 1008 01:21:08,697 --> 01:21:10,654 A really long fortune cookie. 1009 01:21:16,037 --> 01:21:18,265 Status of the ship? Some sort of vortex, Captain. 1010 01:21:18,289 --> 01:21:20,782 It's dragging us. 1,600 feet till impact. 1011 01:21:25,380 --> 01:21:28,122 800 feet. 1012 01:21:28,257 --> 01:21:29,623 Emergency blow! 200 feet! 1013 01:21:29,760 --> 01:21:30,796 One hundred! 1014 01:21:31,511 --> 01:21:33,092 Twenty-five! 1015 01:21:33,180 --> 01:21:34,671 Brace for impact! 1016 01:22:54,219 --> 01:22:55,738 Argo, this is USS Brody 1017 01:22:55,761 --> 01:22:57,753 en route to evacuation perimeter. 1018 01:22:57,847 --> 01:23:00,761 Weapons hot. Ready to engage Titans on your command. 1019 01:23:02,894 --> 01:23:04,305 Jesus. 1020 01:23:04,395 --> 01:23:06,557 It's like the whole sky's alive. 1021 01:23:08,483 --> 01:23:09,724 That's because it is. 1022 01:23:12,654 --> 01:23:13,654 Here we go. 1023 01:23:17,951 --> 01:23:19,408 Status report. 1024 01:23:19,536 --> 01:23:21,243 Can't fix our position. GPS is down. 1025 01:23:21,328 --> 01:23:23,445 But inertial says we're 1026 01:23:23,539 --> 01:23:24,780 600 miles from departure. 1027 01:23:24,875 --> 01:23:26,161 That can't be. 1028 01:23:26,251 --> 01:23:27,662 I knew it, man! 1029 01:23:27,793 --> 01:23:31,002 The vortex was a tunnel into the Hollow Earth. 1030 01:23:31,088 --> 01:23:34,923 It's a subterranean tunnel system that connects the entire planet. 1031 01:23:35,010 --> 01:23:37,217 It doesn't matter. I knew I was right. I told you, Chen! 1032 01:23:37,304 --> 01:23:38,304 Shut up, Rick. 1033 01:23:38,971 --> 01:23:40,837 One second emergency blow forward. 1034 01:23:50,692 --> 01:23:51,853 Doctor? 1035 01:23:52,652 --> 01:23:54,359 Launch probes. 1036 01:24:07,917 --> 01:24:10,079 Range 1,000 meters. 1037 01:24:10,878 --> 01:24:12,494 Camera good. 1038 01:24:13,881 --> 01:24:17,296 Holding range. Steady. 1039 01:24:21,555 --> 01:24:22,796 Jesus. 1040 01:24:22,932 --> 01:24:24,423 Pan right. 1041 01:24:49,583 --> 01:24:50,664 Looks Egyptian. 1042 01:24:50,793 --> 01:24:53,662 Or Roman. No, this is something different. 1043 01:24:53,796 --> 01:24:56,163 This is way older. 1044 01:25:06,141 --> 01:25:07,382 Oh, my. 1045 01:25:17,362 --> 01:25:19,149 All of the legends 1046 01:25:20,073 --> 01:25:21,439 the stories 1047 01:25:22,117 --> 01:25:23,198 they are true. 1048 01:25:23,326 --> 01:25:25,443 They really were the first gods. 1049 01:25:25,537 --> 01:25:27,417 If only the earth and stones could speak, 1050 01:25:27,454 --> 01:25:29,537 the stories they could tell us. 1051 01:25:29,623 --> 01:25:30,623 Dr. Stanton, 1052 01:25:31,292 --> 01:25:32,500 any sign of Gojira? 1053 01:25:33,127 --> 01:25:36,542 Yeah, the probe is picking up a radioactive blob 1054 01:25:36,631 --> 01:25:38,372 just past that ridge. 1055 01:25:39,384 --> 01:25:40,670 Set a course. 1056 01:25:48,726 --> 01:25:50,367 Attention, please. 1057 01:25:50,395 --> 01:25:54,184 Martial law has now been instated by order of the President. 1058 01:25:54,274 --> 01:25:57,813 The greater Boston area is now under control of the US Military. 1059 01:25:58,319 --> 01:26:01,404 All citizens to report to the nearest evacuation center 1060 01:26:01,488 --> 01:26:02,649 for immediate transport. 1061 01:26:03,240 --> 01:26:07,359 I repeat, all citizens are to report to the nearest evacuation 1062 01:26:07,494 --> 01:26:10,454 Massive storms and other disasters triggered by the Titans 1063 01:26:10,497 --> 01:26:12,864 have forced millions to flee major cities. 1064 01:26:12,958 --> 01:26:16,042 And with D. C. hit hard by a category six hurricane 1065 01:26:16,171 --> 01:26:18,503 that has left the capital completely flooded, 1066 01:26:18,590 --> 01:26:22,503 this is the single greatest disaster in human history. 1067 01:26:22,636 --> 01:26:26,050 The grim search continues, as people around the world 1068 01:26:26,180 --> 01:26:27,780 sift through the debris of leveled homes 1069 01:26:27,890 --> 01:26:29,847 in the hope of finding missing loved ones. 1070 01:26:29,935 --> 01:26:33,895 And though this sight is heartbreaking, it is unfortunately nothing unique. 1071 01:26:33,979 --> 01:26:36,096 Cities around the globe have fallen 1072 01:26:36,231 --> 01:26:37,792 under the wake of what many are calling 1073 01:26:37,859 --> 01:26:40,020 "The Rise of the Titans." 1074 01:26:45,824 --> 01:26:47,612 I think we should stop. 1075 01:26:47,743 --> 01:26:48,743 Why? 1076 01:26:48,828 --> 01:26:51,161 'Cause I still wanna have kids one day. 1077 01:26:51,247 --> 01:26:53,454 Preferably without flippers. 1078 01:26:54,000 --> 01:26:54,831 All stop. 1079 01:26:54,960 --> 01:26:55,996 Hover the ship. 1080 01:27:05,470 --> 01:27:06,551 Whoa. 1081 01:27:07,721 --> 01:27:10,510 We got O2, CO2, and methane. 1082 01:27:10,600 --> 01:27:12,886 It looks like there's some sort of air pocket in there. 1083 01:27:26,073 --> 01:27:28,110 My God. Zilla. 1084 01:27:29,661 --> 01:27:31,778 And good night, Gracie. Pull up the last frame. 1085 01:27:31,912 --> 01:27:33,448 Yup. There. 1086 01:27:33,539 --> 01:27:35,122 The source of the radiation. 1087 01:27:35,207 --> 01:27:36,914 That's why he returned here. 1088 01:27:37,042 --> 01:27:39,034 He's feeding 1089 01:27:39,128 --> 01:27:40,744 regenerating. 1090 01:27:41,715 --> 01:27:43,456 This is his home. 1091 01:27:44,759 --> 01:27:47,592 This is how he's survived for so long. 1092 01:27:47,720 --> 01:27:50,588 Always adapting, evolving. 1093 01:27:51,349 --> 01:27:53,011 It's incredible. So 1094 01:27:53,143 --> 01:27:54,805 dude's got this covered. 1095 01:27:54,935 --> 01:27:56,722 Right? He just needs a little nap. 1096 01:27:56,813 --> 01:27:57,644 No. 1097 01:27:57,771 --> 01:27:59,637 This process could take years. 1098 01:27:59,774 --> 01:28:01,185 We have to proceed as planned. 1099 01:28:01,317 --> 01:28:02,557 Hang on. 1100 01:28:02,652 --> 01:28:07,443 We're gonna launch a nuclear torpedo in order to revive a giant monster. 1101 01:28:07,532 --> 01:28:10,820 Okay, this is not like we're just jump-starting a car. 1102 01:28:10,909 --> 01:28:12,387 We have another complication. 1103 01:28:12,412 --> 01:28:15,279 Our weapons systems were damaged during the crash. 1104 01:28:15,372 --> 01:28:17,534 We can't launch. Can it be repaired? 1105 01:28:18,167 --> 01:28:19,167 I'm afraid not. 1106 01:28:19,793 --> 01:28:23,207 Okay. What if we go inside, set a timer, 1107 01:28:23,338 --> 01:28:24,829 and blow up the warhead manually? 1108 01:28:24,923 --> 01:28:28,587 No way. If the heat doesn't fry you, the radiation will. 1109 01:28:32,140 --> 01:28:33,140 I'll go. 1110 01:28:33,640 --> 01:28:34,972 What the hell does that mean? 1111 01:28:35,601 --> 01:28:38,140 There must be another way. There's no time for debate. 1112 01:28:39,898 --> 01:28:41,014 I'll go. 1113 01:28:59,542 --> 01:29:01,248 Argo, we are red on ammo 1114 01:29:01,377 --> 01:29:03,296 and low on fuel. We can't take much more of this! 1115 01:29:03,378 --> 01:29:05,666 Copy, copy. Just hold them off as long as you can. 1116 01:29:05,756 --> 01:29:08,152 Colonel, take a look at this. All the Titans have stopped. 1117 01:29:13,640 --> 01:29:15,676 What the hell has gotten into them now? 1118 01:29:22,148 --> 01:29:23,626 It does appear as if 1119 01:29:23,649 --> 01:29:25,641 the attacks have ceased for the time being 1120 01:29:25,777 --> 01:29:28,610 with the creatures going from destructive to docile 1121 01:29:28,738 --> 01:29:29,944 within minutes. 1122 01:29:30,030 --> 01:29:32,238 Now, no one is sure how or why, 1123 01:29:32,367 --> 01:29:36,077 but this seems to be happening simultaneously around the world. 1124 01:29:38,622 --> 01:29:39,783 What's going on? 1125 01:29:40,500 --> 01:29:41,707 The ORCA. 1126 01:29:42,627 --> 01:29:43,627 What? 1127 01:29:44,753 --> 01:29:46,666 I wonder who could have done this. 1128 01:29:51,845 --> 01:29:53,006 Maddie? 1129 01:30:01,186 --> 01:30:02,677 Maddie. 1130 01:30:07,152 --> 01:30:10,770 First contact, you're gonna start losing your long-range vision. 1131 01:30:10,863 --> 01:30:12,229 When you surface, 1132 01:30:12,364 --> 01:30:13,591 your motor skills are gonna start to fade, 1133 01:30:13,615 --> 01:30:16,108 but I put a helioxed mixture in the tank 1134 01:30:16,202 --> 01:30:19,536 which should help you stay stable a little longer. 1135 01:30:21,123 --> 01:30:23,240 It was an honor, man. 1136 01:30:38,307 --> 01:30:39,307 Thank you. 1137 01:30:44,314 --> 01:30:45,725 My notes. 1138 01:30:48,443 --> 01:30:50,024 Are you sure? 1139 01:30:52,029 --> 01:30:54,863 He fought for us, died for us. 1140 01:30:54,948 --> 01:30:58,113 He's not only proof that coexistence is possible 1141 01:31:00,496 --> 01:31:03,363 he is the key to it. 1142 01:31:06,668 --> 01:31:09,207 Take care of them, Mark. 1143 01:32:12,025 --> 01:32:14,769 Bowman, take us out, fast. 1144 01:32:14,862 --> 01:32:16,398 Aye, Captain. 1145 01:32:19,242 --> 01:32:20,921 He's clear. 1146 01:35:13,541 --> 01:35:15,407 You all right? 1147 01:35:15,501 --> 01:35:18,493 Bowman, send a distress message to the Argo. 1148 01:35:18,628 --> 01:35:20,336 Aye, Captain. 1149 01:35:37,939 --> 01:35:39,896 See anything? 1150 01:36:47,217 --> 01:36:49,050 Nobody move! 1151 01:37:25,840 --> 01:37:27,376 Are you okay? 1152 01:37:28,259 --> 01:37:30,671 I know how to find 'em. 1153 01:37:35,265 --> 01:37:36,881 I know how to find 'em! 1154 01:37:38,685 --> 01:37:40,802 Let's make him proud and not screw this up. 1155 01:37:43,064 --> 01:37:44,896 How did he, uh By saving us. 1156 01:37:48,695 --> 01:37:50,231 Sam, what've we got going on? 1157 01:37:50,323 --> 01:37:52,985 We think Emma activated the ORCA somewhere near Boston. 1158 01:37:53,117 --> 01:37:55,609 That's why Ghidorah and Godzilla are both headed that way now. 1159 01:37:55,744 --> 01:37:58,237 But we haven't been able to pinpoint the exact location 1160 01:37:58,331 --> 01:38:00,197 without the missing piece of the ORCA signal. 1161 01:38:00,291 --> 01:38:01,371 I've got the missing piece. 1162 01:38:02,042 --> 01:38:04,104 It's Godzilla, right? 1163 01:38:04,127 --> 01:38:05,967 I know we already tried. It's not Godzilla. 1164 01:38:06,756 --> 01:38:08,792 It's us. What do you mean "us"? 1165 01:38:08,882 --> 01:38:11,591 Emma combined the bioacoustics of Godzilla with a human. 1166 01:38:11,719 --> 01:38:13,460 That's how she made the signal for the ORCA. 1167 01:38:13,554 --> 01:38:15,594 The creatures just think it's another apex predator. 1168 01:38:15,680 --> 01:38:16,546 Well, that makes sense. 1169 01:38:16,681 --> 01:38:18,844 I mean, we are a bunch of horny murderous carnivores. 1170 01:38:18,934 --> 01:38:20,345 Yeah, that's real poetic. Now what? 1171 01:38:21,270 --> 01:38:23,431 We track it, we find it, and we get my daughter back. 1172 01:38:23,521 --> 01:38:26,139 What about Moe, Larry, and Curly over here? 1173 01:38:26,233 --> 01:38:28,225 Godzilla will bring balance. 1174 01:38:28,319 --> 01:38:32,689 Oh, I get it. A little Serizawa let-'em-fight action. 1175 01:38:32,782 --> 01:38:34,221 I used to love it when he said that. 1176 01:38:34,949 --> 01:38:36,862 No. This time, we join the fight. 1177 01:38:41,498 --> 01:38:42,831 What do you think you're doing? 1178 01:38:42,957 --> 01:38:44,478 I don't have time to argue about this, Jonah. 1179 01:38:44,502 --> 01:38:46,788 I'm getting Maddie back. Not with my men, you're not. 1180 01:38:48,130 --> 01:38:50,542 Emma, you said this was about the greater good. 1181 01:38:50,632 --> 01:38:53,091 That the planet deserved a clean slate. 1182 01:38:53,176 --> 01:38:54,007 But now you're prepared 1183 01:38:54,095 --> 01:38:56,882 to put all our lives in danger because your little girl is missing. 1184 01:38:57,014 --> 01:38:59,346 The ORCA is with The ORCA no longer matters. 1185 01:38:59,475 --> 01:39:02,182 Man does not control the laws of nature. 1186 01:39:03,645 --> 01:39:05,103 And neither do you. 1187 01:39:14,989 --> 01:39:18,904 I already lost one child I'm not losing another. 1188 01:39:20,496 --> 01:39:21,612 I have to fix this. 1189 01:39:23,373 --> 01:39:24,409 Let her go. 1190 01:39:26,543 --> 01:39:28,456 We have everything we need. 1191 01:41:30,376 --> 01:41:31,787 Oh, shit! 1192 01:43:01,425 --> 01:43:04,132 Okay, we've zeroed in on the last ping from the ORCA. 1193 01:43:04,261 --> 01:43:05,421 Fenway Park, dead ahead. 1194 01:43:05,554 --> 01:43:07,921 We'll lay cover fire to keep Ghidorah distracted. 1195 01:43:08,015 --> 01:43:09,131 Copy that. 1196 01:43:11,435 --> 01:43:13,176 Colonel, all squadrons are locked on target. 1197 01:43:14,438 --> 01:43:16,395 For Serizawa. 1198 01:43:50,807 --> 01:43:53,095 Is it just me or has he been working out? 1199 01:43:53,226 --> 01:43:54,684 Are you kidding me? 1200 01:43:54,770 --> 01:43:58,059 Serizawa's got that lizard juiced! Damn right. 1201 01:43:59,399 --> 01:44:03,314 Oh, boy. Godzilla's radiation levels are going through the roof. 1202 01:44:03,444 --> 01:44:06,188 We got about 12 minutes before he goes thermonuclear. 1203 01:44:06,323 --> 01:44:07,563 What do you mean? 1204 01:44:08,867 --> 01:44:10,448 I'm sayin' in about 12 minutes 1205 01:44:10,577 --> 01:44:12,989 it's gonna be a bad day to be a Red Sox fan. 1206 01:44:14,372 --> 01:44:16,204 Okay, guys, you need to find the ORCA, 1207 01:44:16,332 --> 01:44:18,012 get Madison, and get the hell out of there. 1208 01:44:18,127 --> 01:44:20,914 Whatever Serizawa did to Godzilla worked a little too well. 1209 01:44:21,046 --> 01:44:23,753 'Cause he's about to explode like an atom bomb. 1210 01:44:23,841 --> 01:44:25,627 Roger that. Prepare for landing. 1211 01:44:47,072 --> 01:44:48,233 Go, go, go! 1212 01:44:49,283 --> 01:44:50,148 Spread out! 1213 01:44:50,242 --> 01:44:51,573 Flank left! 1214 01:44:51,659 --> 01:44:52,659 On me! 1215 01:44:52,786 --> 01:44:53,822 Eyes up! 1216 01:44:54,997 --> 01:44:56,783 You two, over there! 1217 01:45:02,796 --> 01:45:05,037 Madison! 1218 01:45:07,216 --> 01:45:09,458 I got something! Over here. 1219 01:45:10,595 --> 01:45:11,756 Come check this out! 1220 01:45:14,475 --> 01:45:15,636 Are you all right? 1221 01:45:16,769 --> 01:45:19,556 I found the ORCA, sir, it looks pretty banged up! 1222 01:45:20,189 --> 01:45:21,430 No sign of your daughter. 1223 01:45:28,322 --> 01:45:29,654 She's not here! 1224 01:45:29,739 --> 01:45:30,855 We gotta get out of here! 1225 01:45:30,948 --> 01:45:31,948 Let's go! 1226 01:46:47,568 --> 01:46:48,568 Get in! 1227 01:46:51,195 --> 01:46:52,561 Incoming! 1228 01:46:55,283 --> 01:46:57,617 Get in! Griffin, you all right? 1229 01:46:58,619 --> 01:47:01,078 Martinez, let's get her up. 1230 01:47:08,881 --> 01:47:11,201 Where's Madison? I don't know. I thought she was there! 1231 01:47:11,257 --> 01:47:12,257 Well, she's not there! 1232 01:47:15,052 --> 01:47:15,884 Take it easy! 1233 01:47:16,012 --> 01:47:18,005 Get that side. Okay, okay. 1234 01:47:20,600 --> 01:47:21,720 Look out! 1235 01:47:23,729 --> 01:47:26,061 I hope you're as good at finding her as you are losing her. 1236 01:47:26,189 --> 01:47:27,930 I didn't lose her, she ran away. 1237 01:47:28,065 --> 01:47:30,182 Well, gee, I wonder why! I can't blame that kid. 1238 01:47:30,319 --> 01:47:33,278 If I had these two for parents, I'd have run away from home, too. 1239 01:47:36,992 --> 01:47:37,823 What did you just say? 1240 01:47:37,909 --> 01:47:41,654 "If I had the two of you for parents, I'd run away from home, too." 1241 01:47:43,081 --> 01:47:44,081 Home. 1242 01:48:56,529 --> 01:48:59,488 Godzilla's radiation's reaching critical mass. 1243 01:48:59,615 --> 01:49:01,403 Six minutes until he blows. 1244 01:49:01,534 --> 01:49:03,150 Order all remaining craft to retreat! 1245 01:50:14,690 --> 01:50:17,229 Maddie! 1246 01:50:17,319 --> 01:50:18,435 Madison! 1247 01:50:18,569 --> 01:50:20,231 Maddie! 1248 01:50:20,822 --> 01:50:22,279 Madison! 1249 01:50:22,990 --> 01:50:24,198 Madison! 1250 01:50:24,993 --> 01:50:26,859 Madison! 1251 01:50:30,832 --> 01:50:31,832 Emma! 1252 01:50:33,417 --> 01:50:34,248 Maddie! 1253 01:50:34,336 --> 01:50:35,336 Martinez! 1254 01:50:36,003 --> 01:50:37,244 We got it. On three. 1255 01:50:37,381 --> 01:50:38,917 One, two, three 1256 01:50:41,385 --> 01:50:42,716 Lift together. 1257 01:50:57,900 --> 01:50:59,563 Oh, my baby. 1258 01:51:00,987 --> 01:51:03,569 Is she breathing? Mark, is she breathing? 1259 01:51:03,657 --> 01:51:04,657 Maddie. 1260 01:51:09,453 --> 01:51:11,537 Maddie. 1261 01:51:13,625 --> 01:51:14,706 Maddie. 1262 01:51:14,792 --> 01:51:16,125 Mom. 1263 01:51:16,211 --> 01:51:17,452 Dad. Shh. 1264 01:51:18,671 --> 01:51:20,378 Mom. We're here. 1265 01:53:12,493 --> 01:53:13,701 Roger that. 1266 01:53:13,787 --> 01:53:15,653 Osprey's coming in two minutes. 1267 01:53:15,747 --> 01:53:18,739 We gotta work fast. To do what? 1268 01:53:21,877 --> 01:53:22,913 You sure about this? 1269 01:53:23,046 --> 01:53:24,582 It's the only way to save him. 1270 01:53:24,713 --> 01:53:28,082 We fix it, get on the osprey and draw that thing away from Godzilla. 1271 01:53:28,217 --> 01:53:30,005 Buy him time to get back on his feet. 1272 01:53:41,523 --> 01:53:42,750 Mark, you've seen what that thing can do. 1273 01:53:42,774 --> 01:53:45,311 I know. It'll be tight, but we have to take that chance. 1274 01:53:52,951 --> 01:53:53,951 Are you good to go? 1275 01:53:54,034 --> 01:53:56,778 Yes. All right. One, two 1276 01:53:56,912 --> 01:53:57,912 three. 1277 01:54:01,960 --> 01:54:04,292 That's it. That's it! 1278 01:54:10,301 --> 01:54:11,667 Come on, Griff. We got you. 1279 01:54:14,597 --> 01:54:15,884 Come on, Emma. Let's go. 1280 01:54:15,974 --> 01:54:19,137 Okay. Take her. Take her! I still have to activate it. 1281 01:54:19,226 --> 01:54:21,184 What? I'm right behind you. Go! 1282 01:54:34,199 --> 01:54:35,319 Let's go, let's go! 1283 01:54:35,952 --> 01:54:36,952 Mom! 1284 01:54:38,287 --> 01:54:39,118 Mom! 1285 01:54:39,247 --> 01:54:40,738 Come on, Maddie! 1286 01:54:40,832 --> 01:54:42,573 Go, go, go! 1287 01:54:46,212 --> 01:54:48,295 You got any pain anywhere besides your leg? 1288 01:54:55,430 --> 01:54:57,762 We gotta lift off, now! Wait! 1289 01:55:07,775 --> 01:55:09,438 Emma, let's go! Come on! 1290 01:55:09,569 --> 01:55:11,355 Mom! 1291 01:55:19,621 --> 01:55:20,782 Mom. 1292 01:55:21,413 --> 01:55:23,246 I love you. 1293 01:55:23,375 --> 01:55:25,162 No. 1294 01:55:26,670 --> 01:55:28,252 No! Emma! 1295 01:55:28,380 --> 01:55:30,622 Mom! 1296 01:56:07,335 --> 01:56:08,335 No. 1297 01:56:10,421 --> 01:56:11,421 No. 1298 01:56:29,149 --> 01:56:31,481 Mom! 1299 01:56:57,801 --> 01:57:00,966 Long live the king. 1300 01:59:19,319 --> 01:59:20,685 Jesus. 1301 01:59:21,820 --> 01:59:23,653 Good thing he's on our side. 1302 01:59:24,239 --> 01:59:25,275 For now. 1303 01:59:27,243 --> 01:59:28,449 Look. 1304 02:10:43,668 --> 02:10:45,034 It's a brave new world, my friend. 1305 02:10:46,005 --> 02:10:47,086 Such things as this 1306 02:10:47,171 --> 02:10:49,538 become much more valuable since the rise of the king. 1307 02:10:50,050 --> 02:10:51,666 My men, they don't ask for much. 1308 02:10:52,344 --> 02:10:53,801 Can't fish here anymore. 1309 02:10:54,512 --> 02:10:56,003 Everything's dead. 1310 02:11:29,631 --> 02:11:31,497 We'll take it.